Traduction Anglais-Allemand de "Jordanian"

"Jordanian" - traduction Allemand

Jordanian
[dʒɔː(r)ˈdeinjən; -niən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Jordanier(in)
    Jordanian
    Jordanian
Jordanian
[dʒɔː(r)ˈdeinjən; -niən]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Wir versuchten mit der jordanischen Angestellten vernünftig zu diskutieren.
We tried to reason with the Jordanian employee.
Source: GlobalVoices
Der jordanische Unternehmer Fadi Ghandour nennt diese Tatsachte schlicht:
Jordanian entrepreneur Fadi Ghandour calls the move:
Source: GlobalVoices
Amin Amin teilt dieses Foto von heute Morgen aus der jordanischen Hauptstadt Amman:
Amin Amin shares this photograph from the Jordanian capital Amman this morning:
Source: GlobalVoices
Seit damals haben sich die Islamisten an vier jordanischen Wahlen beteiligt.
In the years since, Islamists have participated in four Jordanian elections.
Source: News-Commentary
Jordanier Hareega macht dazu einige leichtherzige Beobachtungen:
Moving on to lighter observations, Jordanian Hareega writes:
Source: GlobalVoices
Wir hatten zum Beispiel schon Anfragen von der jordanischen Regierung.
We have had representations already, for example, from the Jordanian Government.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :