Traduction Anglais-Allemand de "is-"
"is-" - traduction Allemand
 Aber es gibt- wie die Franzosen sagen- du pain sur la planche. 
  But there is- as the French say- du pain sur la planche. 
  Source: Europarl 
  Es ist, wie man im Ausschuß betonte, eindeutig krebserregend. 
  This particular hormone is- as described by the committee- clearly a carcinogen. 
  Source: Europarl 
  Das Wahlverfahren bildet- das wissen wir alle- den Gipfelpunkt der Legitimierung der Macht. 
  The electoral procedure is- as we all know- the crowning moment of the legitimization of power. 
  Source: Europarl 
  Der Rat ist die höchste Beschlußinstanz in der Europäischen Union, und er soll es auch bleiben. 
  The Council is- and should be- the highest decision-making body in the European Union. 
  Source: Europarl 
  Dies ist- entschuldigen Sie, wenn ich das so offen sage- ein lebensverachtender Unsinn! 
  This is- excuse me for speaking plainly- absolute rubbish, which holds life in contempt! 
  Source: Europarl 
 Source
 -   Europarl  - Source: OPUS
- Source du texte original: Europäisches Parlament
- Base de données d'origine: Europarl Parallel Corups
 
