Traduction Anglais-Allemand de "fascist"

"fascist" - traduction Allemand

fascist
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • also | aucha. Fascist
    Faschistmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. Fascist
fascist
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Ich möchte nicht neben Faschisten sitzen.
I personally do not like sitting alongside fascists.
Source: Europarl
Der Kampf gegen die Faschisten, Neofaschisten und ihre Komplizen ist notwendiger denn je.
It is now more than ever essential to fight fascists, neo-fascists and their accomplices.
Source: Europarl
Davor demonstrierte die antifaschistische Bewegung auf dem Omonoia Platz gegen Golden Dawn.
A bit earlier, the anti-fascist movement held a demonstration in Omonoia Square against Golden Dawn.
Source: GlobalVoices
Er ist ein undemokratischer Faschist.
He is an undemocratic fascist.
Source: Europarl
Auf den Straßen sterben fast täglich Menschen bei Protesten gegen dieses faschistische Regime.
People are dying in the streets almost every day in protests against this fascist regime.
Source: Europarl
Alle Antifaschisten und Demokraten sollten sich zusammenschließen und ihre Empörung bekunden.
All anti-fascists and democrats should join forces to express their indignation.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :