Traduction Anglais-Allemand de "eloquence"

"eloquence" - traduction Allemand

eloquence
[ˈeləkwəns; -lo-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Beredsamkeitfeminine | Femininum f
    eloquence
    Beredtheitfeminine | Femininum f
    eloquence
    Redegabefeminine | Femininum f, -kunstfeminine | Femininum f
    eloquence
    Eloquenzfeminine | Femininum f
    eloquence
    eloquence
  • selten beredte Worteplural | Plural plor | oder od Äußerungenplural | Plural pl
    eloquence <plural | Pluralpl>
    eloquence <plural | Pluralpl>
  • Rhetorikfeminine | Femininum f
    eloquence rare | seltenselten (rhetoric)
    Beredsamkeitfeminine | Femininum f
    eloquence rare | seltenselten (rhetoric)
    eloquence rare | seltenselten (rhetoric)
persuasive eloquence
überzeugende Beredsamkeit
persuasive eloquence
vinous eloquence
weinselige Beredsamkeit
vinous eloquence
he is a Cicero in eloquence
er ist ein Cicero an Beredsamkeit
he is a Cicero in eloquence
Seine freundlichen Worte über meine Beredsamkeit nehme ich gern zur Kenntnis.
I appreciate his kind words about my eloquence.
Source: Europarl
Natürlich wundert sich nicht jeder über Putins Eloquenz.
Not everyone, of course, marveled at Putin s eloquence ’.
Source: GlobalVoices
Die politische Eloquenz, die Sie zeigen, ist wirklich ganz beeindruckend.
Your political eloquence is very impressive indeed.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :