Traduction Anglais-Allemand de "curator"

"curator" - traduction Allemand

curator
[kju(ə)ˈreitə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kurator(in), Direktor(in)
    curator of museum
    curator of museum
  • Mitgliedneuter | Neutrum n des Kuratoriums
    curator at Oxford University
    curator at Oxford University
  • Verwalter(in), Pfleger(in)
    curator legal term, law | RechtswesenJUR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    curator legal term, law | RechtswesenJUR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
Es gab nur eine Bedingung: Ich musste die arabische Schrift einarbeiten.
The curator had only one condition: I had to use the Arabic script for my artwork.
Source: TED
Das ist das Museum für Naturgeschichte in Rotterdam, an dem ich als Kurator tätig bin.
This is the Natural History Museum in Rotterdam, where I work as a curator.
Source: TED
Source
curator
[ˈkju(ə)rətə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kurator(in), Vormundmasculine | Maskulinum m
    curator legal term, law | RechtswesenJUR guardian
    Pfleger(in) (eines Minderjährigenor | oder od Geisteskranken)
    curator legal term, law | RechtswesenJUR guardian
    curator legal term, law | RechtswesenJUR guardian
Es gab nur eine Bedingung: Ich musste die arabische Schrift einarbeiten.
The curator had only one condition: I had to use the Arabic script for my artwork.
Source: TED
Das ist das Museum für Naturgeschichte in Rotterdam, an dem ich als Kurator tätig bin.
This is the Natural History Museum in Rotterdam, where I work as a curator.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :