Traduction Anglais-Allemand de "criminality"

"criminality" - traduction Allemand

criminality
[-ˈnæliti; -əti]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Strafbarkeitfeminine | Femininum f
    criminality guilt
    Schuldfeminine | Femininum f
    criminality guilt
    criminality guilt
  • verbrecherische Handlung(sweise)
    criminality rare | seltenselten (criminal action)
    criminality rare | seltenselten (criminal action)
Das Hauptproblem hat in Wirklichkeit nichts mit Kriminalität zu tun.
In fact, the main problem is not related to criminality.
Source: Europarl
Abschließend möchte ich sagen, dass ich mich hüte, Einwanderung und Kriminalität gleichzusetzen.
Lastly, I am wary of the trend to mix immigration and criminality.
Source: Europarl
Stattdessen setzen Sie in Ihrem Programm Einwanderung mit Kriminalität gleich.
Instead of this, your programme equates immigration with criminality.
Source: Europarl
Der Rat nimmt das Thema Umweltkriminalität und die Bekämpfung derartiger Straftaten sehr ernst.
The Council takes a very serious view of environmental criminality and its prevention.
Source: Europarl
Kriminalität befreit die Menschen nicht, sie macht sie zu Gefangenen.
Criminality imprisons people, it does not liberate them.
Source: Europarl
Die Ursache ist natürlich Armut, Kriminalität und ein Zusammenbruch der Zivilgesellschaft.
The cause, of course, is poverty, criminality and a breakdown in civil society.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :