Traduction Anglais-Allemand de "connotation"

"connotation" - traduction Allemand

connotation
[k(ɒ)noˈteiʃən; -nə-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Mitbezeichnungfeminine | Femininum f
    connotation implication
    connotation implication
  • Konnotationfeminine | Femininum f
    connotation additional meaning
    Nebenbedeutungfeminine | Femininum f
    connotation additional meaning
    Beiklangmasculine | Maskulinum m
    connotation additional meaning
    connotation additional meaning
  • Begriffsinhaltmasculine | Maskulinum m
    connotation linguistics | SprachwissenschaftLING philosophy | PhilosophiePHIL of word
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    connotation linguistics | SprachwissenschaftLING philosophy | PhilosophiePHIL of word
    connotation linguistics | SprachwissenschaftLING philosophy | PhilosophiePHIL of word
Das ist der einzige substantielle Änderungsantrag.
Is the reason for this that the concept of a foreigner has negative connotations?
Source: Europarl
Es ist ja ein heiliger Name, und Sie kommen aus Schweden.
It is certainly a name with holy connotations and you are from Sweden.
Source: Europarl
Ich glaube nicht, daß das einen politischen Anstrich hat.
I do not think it has a political connotation.
Source: Europarl
Und wenn wir an Arkansas denken, haben wir normalerweise ziemlich negative Assoziationen.
And when we think of Arkansas we tend to have pretty negative connotations.
Source: TED
Im Laufe der Zeit hat das Wort Nostalgie eine positive Konnotation angenommen.
Over time, nostalgia has come to have a benign connotation.
Source: News-Commentary
Das Wort Politik hat so einen Beiklang, als würden die Aktivitäten streng von Brüssel aus gelenkt.
The word policy has a connotation of activities being closely controlled by Brussels.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :