Traduction Anglais-Allemand de "antibiotic"

"antibiotic" - traduction Allemand

antibiotic
[-ˈ(ɒ)tik]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Antibioticumneuter | Neutrum n (z. B. Penicillin)
    antibiotic medicine | MedizinMED
    antibiotic medicine | MedizinMED
antibiotic
[-ˈ(ɒ)tik]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Und, wenn Antibiotika notwendig sind, müssen wir dem verschriebenen Verlauf folgen.
And, when antibiotics are called for, we need to finish the prescribed course.
Source: News-Commentary
Es ist nicht wie bei einer Grippe: Man kann nicht einfach Antibiotika nehmen und wird geheilt.
It is not like the flu: you cannot take antibiotics and it will go away.
Source: Europarl
Und das Antibiotikum wird kleiner und heller.
And your antibiotic goes smaller and clearer.
Source: TED
Weltweit ist jedes dritte Antibiotikum und jedes zehnte Medikament eine Fälschung.
Worldwide, one antibiotic in three and one medicine in ten are counterfeit.
Source: Europarl
Dies zeigen uns die Antibiotika.
We have antibiotics to show us that.
Source: Europarl
Die derzeit zugelassenen vier werden in keinen für Menschen bestimmte Antibiotika verwendet.
The four which are currently authorised are not used in any human antibiotic drugs.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :