Traduction Anglais-Allemand de "ambivalence"

"ambivalence" - traduction Allemand

ambivalence
[æmˈbivələns] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈæmbiˈveiləns], ambivalency [-si]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ambivalenzfeminine | Femininum f
    ambivalence especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH
    Doppelwertigkeitfeminine | Femininum f
    ambivalence especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH
    ambivalence especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH
  • Empfinden widersprüchlicher Gefühle gegenüber derselben Personor | oder od Sache
    ambivalence especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH
    ambivalence especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH
  • Erregung solcher Gefühle durch eine Personor | oder od Sache
    ambivalence especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH
    ambivalence especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH
Die Haltung des Rats ist daher ambivalent.
Consequently, the Council' s attitude is one of ambivalence.
Source: Europarl
Ich habe den Gemeinsamen Standpunkt des Rates mit zwiespältigen Gefühlen zur Kenntnis genommen.
My reaction to the common position of the Council was one of ambivalence.
Source: Europarl
Herr Präsident, ich werde bei diesem Thema nicht nur meine üblichen Zweifel vorbringen.
Mr President, I rise on this subject with more than my usual ambivalence.
Source: Europarl
Und dies ist meiner Meinung nach das Bezeichnendste an diesem Vertrag, sein ambivalenter Charakter.
And, in my view, that is the most significant thing about this draft treaty: its ambivalence.
Source: Europarl
Darum ist meine Einstellung zu diesem Bericht eher zwiespältig.
This is why my attitude to this report is simply one of ambivalence.
Source: Europarl
In der Zypernfrage ist eine Ambivalenz nicht von der Hand zu weisen.
It is hard to ignore the ambivalence of the Cyprus issue.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :