Traduction Anglais-Allemand de "ai"

"ai" - traduction Allemand

ai
[ˈɑːi]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Aineuter | Neutrum n
    ai zoology | ZoologieZOOL Bradypus tridactylus
    Dreizehiges Faultier
    ai zoology | ZoologieZOOL Bradypus tridactylus
    ai zoology | ZoologieZOOL Bradypus tridactylus
Wenn es nicht kaputt ist, dann repariere es auch nicht!
Don't fix it if it ain't broke.
Source: Tatoeba
Sie werden uns ja nicht erwischen.
They ain't going to hurt us.
Source: Books
Wir haben ja nichts Schlechtes getan.
We ain't doing any harm.
Source: Books
Es ist nicht einfach, meinen Eltern zu gefallen.
It ain't easy to please my parents.
Source: Tatoeba
Eure Kriegstrommel ist nicht lauter als dieser Atemhauch. Haaa.
Your war drum ain't louder than this breath. Haaa.
Source: TED
Source

"AI" - traduction Allemand

AI
abbreviation | Abkürzung abk

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • AI
    AI
    AI
AI
abbreviation | Abkürzung abk (= artificial insemination)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

AI
abbreviation | Abkürzung abk (= artificial intelligence)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Übrigens, sein Gesicht wird aussschließlich von KI gesteuert.
His face, by the way, is fully AI-driven.
Source: TED
Es wird erst richtig interessant, wenn wir auch die KI für den Unterkörper hinzufügen.
Now, it gets really interesting if you then add the AI for the lower part of the body as well.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :