Traduction Allemand-Portugais de "Ton"

"Ton" - traduction Portugais

Ton
[toːn]Maskulinum | masculino m <-(e)s; Töne>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • somMaskulinum | masculino m
    Ton (≈ Laut)
    Ton (≈ Laut)
  • tomMaskulinum | masculino m
    Ton besonders | especialmentebesonders figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
    Ton besonders | especialmentebesonders figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
  • vozFemininum | feminino f
    Ton der Tonleiter
    Ton der Tonleiter
  • acentoMaskulinum | masculino m (tónico
    Ton Grammatik | gramáticaGRAM
    Ton Grammatik | gramáticaGRAM
  • tônico) brasilianisches Portugiesisch | português brasileirobras
    Ton
    Ton
exemples
  • den Ton angeben figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
    den Ton angeben figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
  • zum guten Ton gehören
    ser de bom tom
    zum guten Ton gehören
Ton
[toːn]Maskulinum | masculino m <-(e)s; ohne Plural | sem Pluralo. pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • barroMaskulinum | masculino m
    Ton (≈ Lehm)
    argilaFemininum | feminino f
    Ton (≈ Lehm)
    Ton (≈ Lehm)
exemples
  • aus Ton
    de barro
    aus Ton
einen anderen Ton anschlagen
mudar de tom
einen anderen Ton anschlagen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :