Traduction Allemand-Japonais de "nach"

"nach" - traduction Japonais

nach

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • …の後で […no ato de]
    nach zeitlich
    nach zeitlich
  • …へ […e]
    nach Richtung
    nach Richtung
  • …に […ni]
    nach
    nach
exemples
  • nach Japan
    日本へ [nihon e]
    nach Japan
  • der Zug nach Tokio
    東京行きの電車 [tōkyō yuki no densha]
    der Zug nach Tokio
  • fünf nach zwei
    二時五分 [niji gofun]
    fünf nach zwei
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
je nach
に応じて [..ni ōjite …]
je nach
meiner Ansicht nach
私の見解では [watashi no kenkai dewa]
meiner Ansicht nach
nach Ablauf von …
…の期限終了後 […no kigen shūryō go]
nach Ablauf von …
nach Hause
家へ [ie e]
nach Hause
meiner Meinung nach
私の意見では [watashi no iken de wa]
meiner Meinung nach
wie komme ich nach…?
…へはどう行けばいいでしょうか […e wa dō ikeba ii deshōka]
wie komme ich nach…?
…の味がする […no aji ga suru]
nach links
左へ [hidari e]
nach links
nach Maß
寸法に合わせて [sunpō ni awasete]
nach Maß
nach oben
上へ [ue e]
nach oben
nach Tisch
食後に [shokugo ni]
nach Tisch
nach vorn
前に [mae ni]
前へ [mae e]
nach vorn
nach Bedarf
必要に応じて [hitsuyō ni ōjite]
nach Bedarf
nach Christi Geburt
紀元後 [kigen-go]
nach Christi Geburt
es sieht nach Regen aus
雨になりそうだ [ame ni narisōda]
es sieht nach Regen aus
右へ曲がる [migi e magaru]
nach rechts biegen
nach außen
外へ [soto e]
nach außen
der Reihe nach
順番に [junban ni]
der Reihe nach
仕事が終わってから [shigoto ga owatte kara]
nach Feierabend

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :