Traduction Allemand-Espagnol de "braten"

"braten" - traduction Espagnol

braten
[ˈbraːtən]transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <brät; briet; gebraten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • freír
    braten in der Pfanne
    braten in der Pfanne
  • asar
    braten im Backofen
    braten im Backofen
exemples
auf dem Rost braten
asar a la parrilla
auf dem Rost braten
braun braten
braun braten

"Braten" - traduction Espagnol

Braten
Maskulinum | masculino m <Bratens; Braten>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • asadoMaskulinum | masculino m
    Braten
    Braten
exemples
  • ein fetter Braten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ein fetter Braten figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • den Braten riechen umgangssprachlich | uso familiarfam figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    oler la tostada, descubrir el pastel umgangssprachlich | uso familiarfam
    den Braten riechen umgangssprachlich | uso familiarfam figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Braten
Neutrum | neutro n <Bratens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • freiduraFemininum | femenino f
    Braten
    Braten

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :