„Kreuz“: Neutrum KreuzNeutrum n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 十字架, 梅花, 升音 十字架 [shízìjià] Kreuz Kreuz 梅花 [méihuā] Kreuz Spielkartenfarbe Kreuz Spielkartenfarbe 升音 [shēngyīn] Kreuz MusikMUS Kreuz MusikMUS exemples das Rote Kreuz 红十字会 [Hóngshízìhuì] das Rote Kreuz
„kreuz“ kreuz Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 交叉来回 exemples kreuz und quer 交叉来回 [jiāochā láihuí] kreuz und quer
„Übel“: Neutrum ÜbelNeutrum n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 坏事 弊端 坏事 [huàishì], 弊端 [bìduān] Übel Übel exemples zu allem Übel 更糟糕的是 [gèng zāogāode shì] zu allem Übel das kleinere Übel 两害之轻者 [liǎnghài zhī qīngzhě] das kleinere Übel von Übel sein 有害的 [yǒuhàide] von Übel sein
„übel“ übel Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 坏的 坏的 [huàide] übel schlecht übel schlecht exemples eine üble Geschichte verwerflich 这是件卑鄙的事 [zhèshì jiàn bēibǐde shì] eine üble Geschichte verwerflich mir ist, wird übel 我觉得恶心 [wǒ juéde ěxīn] mir ist, wird übel übel riechen 不好闻 [bù hǎowén] übel riechen nicht übel! familiär, Umgangsspracheumg 不错! [bùcuò!] nicht übel! familiär, Umgangsspracheumg jemandem etwas übel nehmen 为某事对某人生气 [wèi mǒushì duì mǒurén shēngqì] jemandem etwas übel nehmen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Kreuzer“: Maskulinum KreuzerMaskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 大游轮 大游轮 [dàyóulún] Kreuzer SchifffahrtMAR Kreuzer SchifffahrtMAR
„kreuzen“: transitives Verb kreuzentransitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 使交叉 使交叉 [shǐ jiāochā] kreuzen kreuzen „kreuzen“: intransitives Verb kreuzenintransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 逆风行驶 逆风行驶 [nìfēng xíngshǐ] kreuzen SchifffahrtMAR kreuzen SchifffahrtMAR exemples sich kreuzen 相交错 [xiāngjiāocuò] sich kreuzen
„rot“ rot Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 红的 红的 [hóngde] rot rot exemples Rotes Kreuz 红十字会 [Hóngshízìhuì] Rotes Kreuz
„zurichten“: transitives Verb zurichtentransitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 加工, 砑光, 损坏, 打伤 加工 [jiāgōng] zurichten TechnikTECH einrichten zurichten TechnikTECH einrichten 砑光 [yāguāng] zurichten Stoff, Leder zurichten Stoff, Leder 损坏 [sǔnhuài] zurichten beschädigen zurichten beschädigen 打伤 [dǎshāng] zurichten familiär, Umgangsspracheumg zurichten familiär, Umgangsspracheumg exemples jemanden schlimm, übel zurichten familiär, Umgangsspracheumg 把某人打得很惨 [bǎ mǒurén dǎde hěncǎn] jemanden schlimm, übel zurichten familiär, Umgangsspracheumg