„静“ 静 [jìng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) still, friedlich still, friedlich 静 静
„适当“ 适当 [shìdàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) angemessen, geeignet angemessen 适当 适当 geeignet 适当 适当
„适合“ 适合 [shìhé] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) entsprechen, passen entsprechen 适合 适合 passen 适合 适合
„寂静“ 寂静 [jìjìng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ruhig, still ruhig, still 寂静 寂静
„合适“ 合适 [héshì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) passen, angemessen, richtig passen 合适 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 合适 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig angemessen, richtig 合适 Verhalten, Eignung 合适 Verhalten, Eignung
„平静“ 平静 [píngjìng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ruhig, sich beruhigen ruhig 平静 平静 sich beruhigen 平静 平静
„适时“ 适时 [shìshí] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) rechtzeitig, zur rechten Zeit rechtzeitig, zur rechten Zeit 适时 适时
„僻静“ 僻静 [pìjìng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abgelegen und einsam abgelegen und einsam 僻静 僻静
„适度“ 适度 [shìdù] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) angemessen, maßvoll angemessen 适度 适度 maßvoll 适度 适度
„静脉“ 静脉 [jìngmài] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vene, Ader VeneFemininum f 静脉 AderFemininum f 静脉 静脉