„穿过“ 穿过 [chuānguò] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gehen über, gehen durch, über, durch gehen über 穿过 穿过 gehen durch 穿过 穿过 über, durch 穿过 Bewegung 穿过 Bewegung
„穿“ 穿 [chuān] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durchbohren, durchstechen, gehen durch, gehen über, tragen anziehen durchbohren 穿 穿 durchstechen 穿 穿 gehen durch 穿 Fortbewegung 穿 Fortbewegung gehen über 穿 穿 tragen, anziehen 穿 Kleidung, Schuhe 穿 Kleidung, Schuhe exemples 穿黄色衣服 [chuān huángsè yífu] gelbe Kleidung anhaben, ganz in Gelb gekleidet 穿黄色衣服 [chuān huángsè yífu] 这裤子我穿不了 [zhè kùzī wǒ chuānbúliǎo] sie ist zu eng ich bekomme diese Hose nicht an 这裤子我穿不了 [zhè kùzī wǒ chuānbúliǎo] sie ist zu eng
„过“ 过 [guo] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 exemples 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„穿戴“ 穿戴 [chuāndài] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gekleidet sein, Kleidung, Aufmachung gekleidet sein 穿戴 穿戴 KleidungFemininum f 穿戴 穿戴 AufmachungFemininum f 穿戴 穿戴
„试穿“ 试穿 [shìchuān] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) anprobieren anprobieren 试穿 Kleider, Schuhe usw 试穿 Kleider, Schuhe usw
„穿梭“ 穿梭 [chuānsuō] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich hin und her bewegen, hin- und herfahren, pendeln sich hin und her bewegen 穿梭 Person 穿梭 Person hin- und herfahren, pendeln 穿梭 Fahrzeug, mit Fahrzeug 穿梭 Fahrzeug, mit Fahrzeug
„贯穿“ 贯穿 [guànchuān] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) führen durch, sich ziehen durch, durchdringen führen durch 贯穿 Weg usw 贯穿 Weg usw sich ziehen durch, durchdringen 贯穿 Gedanke, Idee usw 贯穿 Gedanke, Idee usw
„穿透“ 穿透 [chuāntòu] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durchbohren, durchdringen durchbohren 穿透 durchstoßen 穿透 durchstoßen durchdringen 穿透 Dickicht, Hindernis 穿透 Dickicht, Hindernis
„穿孔“ 穿孔 [chuānkǒng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ein Loch bohren, durchlöchern, Durchbruch ein Loch bohren 穿孔 穿孔 durchlöchern 穿孔 穿孔 DurchbruchMaskulinum m 穿孔 MedizinMED z.B. Magen 穿孔 MedizinMED z.B. Magen
„耐穿“ 耐穿 [nàichuān] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) strapazierfähig strapazierfähig 耐穿 耐穿