„迟“ 迟 [chí] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) spät, verspätet, langsam, Chi spät 迟 迟 verspätet 迟 迟 langsam 迟 迟 Chi 迟 Nachname 迟 Nachname exemples 对不起,我来迟了 [duìbuqǐ, wǒ láichíle] Entschuldigung, dass ich mich verspätet habe 对不起,我来迟了 [duìbuqǐ, wǒ láichíle]
„迟缓“ 迟缓 [chíhuǎn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) langsam, zögerlich langsam 迟缓 迟缓 zögerlich 迟缓 迟缓
„留“ 留 [liú] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bleiben, verweilen, sich aufhalten, aufhalten, behalten zum Bleiben auffordern, aufheben, übrig lassen zurücklassen, hinterlassen, wachsen lassen bleiben, verweilen 留 留 sich aufhalten 留 an einem Ort 留 an einem Ort aufhalten, zum Bleiben auffordern 留 Person 留 Person behalten 留 Sache 留 Sache aufheben, übrig lassen 留 Vorrat, Rest usw 留 Vorrat, Rest usw zurücklassen, hinterlassen 留 jemandem etwas 留 jemandem etwas wachsen lassen 留 Haare, Bart usw 留 Haare, Bart usw
„迟钝“ 迟钝 [chídùn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) langsam, schwerfällig langsam, schwerfällig 迟钝 Denken, Handeln 迟钝 Denken, Handeln
„迟早“ 迟早 [chízǎo] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) früher oder später früher oder später 迟早 迟早
„推迟“ 推迟 [tuīchí] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aufschieben, hinausschieben aufschieben, hinausschieben 推迟 figurativ, im übertragenen Sinnfig 推迟 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„迟到“ 迟到 [chídào] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich verspäten, zu spät kommen sich verspäten, zu spät kommen 迟到 迟到
„延迟“ 延迟 [yánchí] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aufschieben aufschieben 延迟 延迟
„留影“ 留影 [liúyǐng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zur Erinnerung ein Foto machen zur Erinnerung ein Foto machen 留影 留影
„留言“ 留言 [liúyán] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eine Notiz hinterlassen, sich eintragen einen Kommentar hinterlassen eine Notiz hinterlassen 留言 zur Information 留言 zur Information sich eintragen 留言 z.B. in ein Gästebuch einen Kommentar hinterlassen 留言 z.B. in ein Gästebuch 留言 z.B. in ein Gästebuch