„踪“ 踪 [zōng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fußabdruck, Fußspur FußabdruckMaskulinum m 踪 FußspurFemininum f 踪 踪
„失踪“ 失踪 [shīzōng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vermisst sein, verschollen sein vermisst sein, verschollen sein 失踪 失踪
„跟踪“ 跟踪 [gēnzōng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verfolgen, Spuren folgen verfolgen 跟踪 Person usw 跟踪 Person usw Spuren folgen 跟踪 跟踪
„踪影“ 踪影 [zōngyǐng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Spur, Zeichen SpurFemininum f 踪影 ZeichenNeutrum n 踪影 踪影
„踪迹“ 踪迹 [zōngjī] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Spur SpurFemininum f 踪迹 踪迹 exemples 不留踪迹 [bù liú zōngjī] keine Spuren hinterlassen 不留踪迹 [bù liú zōngjī]
„事“ 事 [shì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit etwas beschäftigt sein, bedienen, Sache, Unfall, Beruf Angelegenheit, Job mit etwas beschäftigt sein 事 事 bedienen 事 ältere Menschen 事 ältere Menschen SacheFemininum f 事 AngelegenheitFemininum f 事 事 UnfallMaskulinum m 事 事 BerufMaskulinum m 事 JobMaskulinum m 事 事
„从事“ 从事 [cóngshì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich beschäftigen mit, behandeln, umgehen mit sich beschäftigen mit 从事 从事 behandeln, umgehen mit 从事 etwas in einer bestimmten Art und Weise 从事 etwas in einer bestimmten Art und Weise
„懂事“ 懂事 [dǒngshì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) einsichtig, verständig einsichtig 懂事 Person 懂事 Person verständig 懂事 懂事
„故事“ 故事 [gùshi] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Geschichte, Erzählung, Handlung GeschichteFemininum f 故事 ErzählungFemininum f 故事 故事 HandlungFemininum f 故事 einer Geschichte 故事 einer Geschichte
„人事“ 人事 [rénshì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vorkommnisse, Personalangelegenheiten, Welterfahrung Wahrnehmungsvermögen, das Menschenmögliche, des Lebens VorkommnisseNeutrum Plural n/pl 人事 des Lebens 人事 人事 PersonalangelegenheitenFemininum Plural f/pl 人事 人事 WelterfahrungFemininum f 人事 人事 WahrnehmungsvermögenNeutrum n 人事 人事 das Menschenmögliche 人事 人事