„in“: Präposition inPräposition | حرف جرّ präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) في, إلى, ب, إلى داخل في [fiː] (wo?Dativ | حالة الجرّ dat) in ب [bi] (wohin?Akkusativ | حالة النصب akk) in in إلى [ʔilaː] in إلى داخل [- daːxil] in in exemples in das Haus إلى البيت [ilaː l-bait] in das Haus im Haus في البيت [fi l-b.] im Haus ins Ausland إلى الخارج [ʔilaː l-xaːridʒ] ins Ausland (nach) in zwei Wochen بعد أسبوعين [baʕda ʔusbuːˈʕain] (nach) in zwei Wochen (im Laufe von) in einem Jahr في بحر سنة [- baħri sana] (im Laufe von) in einem Jahr masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„schließen“: transitives Verb schließentransitives Verb | فعل متعدّ v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) أغلق, سكر, سد, أقفل, أنهى, ختم, عقد أغلق [ʔaɣlaqa] schließen schließen سكر [sakkara] umgangssprachlich | لغة عامّيةumg schließen umgangssprachlich | لغة عامّيةumg schließen umgangssprachlich | لغة عامّيةumg سد [sadda, u] schließen Lücke schließen Lücke أقفل [ʔaqfala] schließen (ver-) schließen (ver-) أنهى [ʔanhaː] schließen (beenden) schließen (beenden) ختم [xatama, i] schließen auch | أيضاa. Brief schließen auch | أيضاa. Brief عقد [ʕaqada, i] schließen Vertrag schließen Vertrag „schließen“: intransitives Verb schließenintransitives Verb | فعل لازم v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) انتهى, استنتج انتهى [inˈtahaː] schließen (enden) schließen (enden) استنتج [isˈtantadʒa] (ausDativ | حالة الجرّ dat من) schließen (folgern) schließen (folgern) „schließen“: reflexives Verb schließenreflexives Verb | فعل متعدّ على فاعله v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) انغلق exemples sich schließen انغلق [inˈɣalaqa] sich schließen
„sich“ sich Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) نفسه, أنفسهم نفسه [nafsahu] sich Reflexivpronomen أنفسهمPlural | جمع pl [ʔanˈfusahum] sich Reflexivpronomen sich Reflexivpronomen exemples jeder für sich كل على حدة [kull ʕalaː ħida] jeder für sich von sich aus من تلقاء نفسه [min tilˈqaːʔi -ihi] von sich aus
„beziehen“: transitives Verb beziehentransitives Verb | فعل متعدّ v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) اشترى, تقاضى, فرش بالبياضات, لبس, نسب, جلب, قبض, حصل انتقل اشترى [iʃˈtaraː] beziehen Waren جلب [dʒalaba, i] beziehen Waren beziehen Waren حصل (على) [ħɑs ɑla, u] beziehen Informationen beziehen Informationen تقاضى [taˈqɑːđɑː] beziehen Gehalt, Lohn قبض [qabađɑ, i] beziehen Gehalt, Lohn beziehen Gehalt, Lohn انتقل (إلى) [inˈtaqala] beziehen Haus, Wohnung beziehen Haus, Wohnung فرش بالبياضات [faraʃa (u) bi-l-bajɑːˈđɑːt] beziehen Bett beziehen Bett لبس [labbasa] beziehen (überziehen) beziehen (überziehen) نسب [nasaba, i] (aufAkkusativ | حالة النصب akk إلى) beziehen (in Beziehung setzen) beziehen (in Beziehung setzen) exemples Stellung beziehen Militär | جيشMIL احتل موقعه [iħˈtalla mauˈqiʕahu] Stellung beziehen Militär | جيشMIL Stellung beziehen figurativ, übertragen | مجازاfig اتخذ موقفا [iˈttaxaða mauqifan] Stellung beziehen figurativ, übertragen | مجازاfig „beziehen“: reflexives Verb beziehenreflexives Verb | فعل متعدّ على فاعله v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) خص ... exemples sich beziehen (aufAkkusativ | حالة النصب akk) (betreffen) خص (هـ) [xɑss ɑ, u] انصب (على) [inˈsɑbba] sich beziehen (aufAkkusativ | حالة النصب akk) (betreffen) sich beziehen (aufAkkusativ | حالة النصب akk) (verweisen) لمح (إلى) [lammaħa] أشار (إلى) [ʔaˈʃaːra] sich beziehen (aufAkkusativ | حالة النصب akk) (verweisen)
„verwickeln“: transitives Verb verwickelntransitives Verb | فعل متعدّ v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ورط ورط (ه في) [warratɑ] (jemanden inAkkusativ | حالة النصب akk) verwickeln verwickeln „verwickeln“: reflexives Verb verwickelnreflexives Verb | فعل متعدّ على فاعله v/r Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) اشتبك تضارب في أقواله exemples sich verwickeln اشتبك [iʃˈtabaka] sich verwickeln sich in Widersprüche verwickeln تضارب في أقواله [taˈđɑːraba fiː ʔaqˈwaːlihi] sich in Widersprüche verwickeln
„hinein“: Adverb hineinAdverb | ظرف adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) إلى الداخل, داخلا إلى الداخل [ʔilaː d-daːxil] hinein داخلا [-an] hinein hinein
„Online-Check-in“: n/m Online-Check-in n/m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) تسجيل الدخول عبر الإنترنت تسجيل الدخول عبر الإنترنت [tasˈdʒiːl ad-duˈxuːli ʕabra l-ʔintarnet] Online-Check-in Online-Check-in