Traduction Allemand-Anglais de "zugebracht"

"zugebracht" - traduction Anglais

zugebracht
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

zugebracht
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • brought-in (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    zugebracht Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermögen etc
    zugebracht Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermögen etc
es ist mir zugebracht worden
it has been brought to my attention (oder | orod notice)
es ist mir zugebracht worden
Do you think your parents spent enough time with you when you were in your teens?
Findest du, deine Eltern haben genügend Zeit mit dir zugebracht, als du Teenager warst?
Source: Tatoeba
We have been here all morning dealing with some very trivial amendments.
Wir haben hier den ganzen Vormittag mit einigen sehr trivialen Änderungsanträgen zugebracht.
Source: Europarl
We spent the whole of this morning contemplating our own budgetary navel.
Den ganzen Morgen haben wir heute mit budgetärer Nabelschau zugebracht.
Source: Europarl
I spent the whole day in reading the novel.
Ich habe den ganzen Tag damit zugebracht, den Roman zu lesen.
Source: Tatoeba
I spent a whole day in Gaza.
Ich habe einen ganzen Tag im Gazastreifen zugebracht.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :