Traduction Allemand-Anglais de "Verteidigungsminister"

"Verteidigungsminister" - traduction Anglais

Verteidigungsminister
Maskulinum | masculine m, VerteidigungsministerinFemininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Minister of Defence britisches Englisch | British EnglishBr
    Verteidigungsminister Politik | politicsPOL
    Secretary of Defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Verteidigungsminister Politik | politicsPOL
    Verteidigungsminister Politik | politicsPOL
Defense Minister Major General Mahmoud al-Subaihi arrived in Aden on March 8.
Der Verteidigungsminister Generalmajor Mahmoud al-Subaihi erreichte Aden am 8. März.
Source: GlobalVoices
In any event, here's former Secretary of Defense Rumsfeld.
Wie dem auch sei, hier ist der ehemalige Verteidigungsminister Rumsfeld.
Source: TED
On Monday, in Brussels, the foreign and defence ministers defined where we are headed.
Wohin die Reise geht, haben die Außen- und Verteidigungsminister am Montag in Brüssel festgelegt.
Source: Europarl
The meeting of Ministers of Defence last week paved the way to move forward towards that goal.
Das Treffen der Verteidigungsminister letzte Woche hat den Weg zum Erreichen dieses Ziel geebnet.
Source: Europarl
Defence ministers should be responsible for establishing implementation priorities.
Die Verteidigungsminister sollten für die Festlegung der Umsetzungsprioritäten verantwortlich sein.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :