Traduction Allemand-Anglais de "Verschlüsselung"

"Verschlüsselung" - traduction Anglais

Verschlüsselung
Femininum | feminine f <Verschlüsselung; Verschlüsselungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • encipherment
    Verschlüsselung
    encodement
    Verschlüsselung
    encoding
    Verschlüsselung
    coding
    Verschlüsselung
    encryption
    Verschlüsselung
    Verschlüsselung
  • encryption
    Verschlüsselung von Daten
    Verschlüsselung von Daten
  • encoding
    Verschlüsselung von Sendung
    Verschlüsselung von Sendung
symmetrische Verschlüsselung
symmetrische Verschlüsselung
numerische Verschlüsselung
numerische Verschlüsselung
Encryption has been mentioned here often.
In diesem Zusammenhang wird häufig die Verschlüsselung erwähnt.
Source: Europarl
My second remark concerns encryption.
Zweitens möchte ich etwas zur Verschlüsselung sagen.
Source: Europarl
The Commission could do a great deal to facilitate the use of encryption.
Die Kommission müßte vieles tun, um die Hindernisse für eine Verschlüsselung zu beseitigen.
Source: Europarl
What have you done to ensure that e-mails within the Commission are systematically encrypted?
Was haben Sie getan für eine systematische Verschlüsselung von E-mails innerhalb der Kommission?
Source: Europarl
However, the report shows the need we have to develop security and encryption.
Hingegen zeigt der Bericht die Notwendigkeit der Entwicklung von Datenschutz und Verschlüsselung.
Source: Europarl
That code is there underneath the encryption as some sort of a signature.
Dieser Code befindet sich unter der Verschlüsselung als eine Art Signatur.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :