Traduction Allemand-Anglais de "Übergangszeit"

"Übergangszeit" - traduction Anglais

Übergangszeit
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • transition(al) period
    Übergangszeit
    Übergangszeit
  • interseasonal (oder | orod in-between) period
    Übergangszeit zwischen Winterund | and u. Frühling etc
    Übergangszeit zwischen Winterund | and u. Frühling etc
We are half way through the transitional period and nothing worth mentioning has happened.
Die Übergangszeit ist fast zur Hälfte verstrichen, und es hat sich noch nichts getan.
Source: Europarl
It is extremely important to ensure a high level of legal certainty during the transition period.
Es ist sehr wichtig, während der Übergangszeit ein hohes Maß an Rechtssicherheit zu schaffen.
Source: Europarl
That is why it is a good thing that a transitional period is clearly defined in this directive.
Deshalb ist es gut, dass in dieser Richtlinie eine Übergangszeit klar definiert wird.
Source: Europarl
Initially, the transitional period lasted until July 2008.
Die Übergangszeit sollte anfangs bis Juli 2008 gelten.
Source: Europarl
But now we have to complete the task of transition.
Nun geht es darum, die Arbeit der Übergangszeit zu Ende zu führen.
Source: Europarl
As regards the Dehaene report, I would once again like to mention the transitional period.
Zum Bericht Dehaene will ich noch einmal auf die Übergangszeit eingehen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :