Traduction Allemand-Anglais de "Stellenplan"

"Stellenplan" - traduction Anglais

Stellenplan
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • staff plan(ning), recruitment scheme
    Stellenplan Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für die Besetzung von Stellen
    Stellenplan Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH für die Besetzung von Stellen
  • staffing schedule amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stellenplan Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Stellenplan Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • table of organizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Stellenplan Militär, militärisch | military termMIL
    Stellenplan Militär, militärisch | military termMIL
What we have tried to ensure is that the agencies come forward with a staffing organigramme.
Wir haben versucht, sicherzustellen, daß die dezentralen Einrichtungen einen Stellenplan vorlegen.
Source: Europarl
Modifications to the establishment plan of OLAF, without additional financial provisions.
Änderungen am Stellenplan von OLAF ohne zusätzliche Finanzvorschriften.
Source: Europarl
We want to be informed of all employees and not just those on the establishment plan.
Wir wollen, dass uns alle Beschäftigten mitgeteilt werden, nicht nur die im Stellenplan.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :