Traduction Allemand-Anglais de "Moskauer"

"Moskauer" - traduction Anglais

Moskauer
[ˈmɔskauər]Maskulinum | masculine m <Moskauers; Moskauer>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Moskauer
[ˈmɔskauər]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr; invariable>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Pulp Fiction's Vincent and Jules on the Moscow metro.
Vincent und Jules aus Pulp Fiction in der Moskauer U-Bahn.
Source: GlobalVoices
Those two were the chief representatives of the Moscow intellectuals, as Oblonsky called them.
Dies waren die beiden Hauptvertreter der Moskauer Intelligenz, wie Oblonski sie zu nennen pflegte.
Source: Books
Oh, and the wells in Mytishchi, and the pancakes! '...
Das Moskauer Wasser ist vorzüglich.
Source: Books
Moscow Street Musicians Tape Their Mouths Shut to Protest Police Pressure · Global Voices
Moskauer Straßenmusikanten kleben ihre Münder zu, um gegen Polizeidruck zu protestieren
Source: GlobalVoices
Denis is another Muscovite who has had the Ukraine crisis throw his family into turmoil.
Denis ist ein weiterer Moskauer, dessen Familie sich aufgrund der Ukrainekrise in Aufruhr befindet.
Source: GlobalVoices
Not all Muscovites wanted to send this message.
Nicht alle Moskauer wollten sich dieser Meinung anschließen.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :