Traduction Allemand-Anglais de "leiben"

"leiben" - traduction Anglais

leiben
[ˈlaibən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • nur in das ist er [sie], wie er [sie] leibt und lebt
    its the spitting image of him [her]
    nur in das ist er [sie], wie er [sie] leibt und lebt
  • nur in das ist er [sie], wie er [sie] leibt und lebt typisch
    thats him [her] all over
    nur in das ist er [sie], wie er [sie] leibt und lebt typisch
But my poor son had given himself up to her entirely.
Aber mein armer Sohn hatte sich ihr mit Leib und Seele hingegeben.
Source: Books
He learned it the hard way.
Er hat es am eigenen Leib erfahren.
Source: Tatoeba
I have personally experienced it. I'm trained as a medical doctor.
Ich habe es am eigenen Leib erfahren. Ich bin studierter Arzt.
Source: TED
Many Chechen citizens have already been killed.
Viele Bürger Tschetscheniens haben dies schon am eigenen Leib erfahren müssen.
Source: Europarl
We are all able to see the effects for ourselves: reduced wealth and unemployment.
Und wir erleben derzeit die Auswirkungen am eigenen Leib: Weniger Wohlstand und Arbeitslosigkeit.
Source: Europarl
The safety of planes and lives must come first.
Die Sicherheit der Flugzeuge und die Sicherheit für Leib und Leben müssen an erster Stelle stehen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :