Traduction Allemand-Anglais de "Kranich"

"Kranich" - traduction Anglais

Kranich
[ˈkraːnɪç]Maskulinum | masculine m <Kranichs; Kraniche>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • crane
    Kranich Zoologie | zoologyZOOL Fam. Gruidae
    Kranich Zoologie | zoologyZOOL Fam. Gruidae
exemples
  • Nordamerikanischer Kranich Grus americana
    whooping crane
    Nordamerikanischer Kranich Grus americana
  • Gemeiner (oder | orod Grauer) Kranich G. cinerea
    common crane
    Gemeiner (oder | orod Grauer) Kranich G. cinerea
  • Kanadischer Kranich G. canadensis
    sandhill crane
    Kanadischer Kranich G. canadensis
  • Crane
    Kranich Astronomie | astronomyASTRON
    Grus
    Kranich Astronomie | astronomyASTRON
    Kranich Astronomie | astronomyASTRON
Cranes flying low indicate warm weather.
Kraniche, die niedrig ziehen, deuten auf warmes Wetter hin.
Source: Tatoeba
Do you know that the crane is a migratory bird and that it can lift up to one hundred kilograms?
Weißt du, dass der Kranich ein Zugvogel ist und fähig, bis zu einhundert Kilogramm zu heben?
Source: Tatoeba
The crane was standing on one leg.
Der Kranich stand auf einem Bein.
Source: Tatoeba
It was the last crane she ever made.
Es war der letzte Kranich, den sie herstellte.
Source: Tatoeba
It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.
Es war der erste von den tausend Kranichen, die Sadako anfertigen musste.
Source: Tatoeba
If you look close, it's this shape, called a crane.
Wenn Sie genau hinsehen, ist es diese Form, Kranich genannt.
Source: TED
Every Japanese kid learns how to fold that crane.
Jedes japanische Kind lernt, diesen Kranich zu falten.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :