Traduction Allemand-Anglais de "Entflechtung"

"Entflechtung" - traduction Anglais

Entflechtung
Femininum | feminine f <Entflechtung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • deconcentration
    Entflechtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    disintegration
    Entflechtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    decartelization
    Entflechtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    divestment
    Entflechtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Entflechtung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Does this mean that if we have ownership unbundling all of this will be solved?
Soll das heißen, dass dies alles gelöst wird, wenn wir die eigentumsrechtliche Entflechtung haben?
Source: Europarl
Splitting ownership is the best option, then.
Eigentumsrechtliche Entflechtung gilt dann als beste Option.
Source: Europarl
Where unbundling is introduced, energy prices fall, or rise more slowly.
Wo eine solche Entflechtung erfolgt ist, fallen die Energiepreise oder sie steigen langsamer.
Source: Europarl
First, you prevent ownership unbundling.
Indem man erstens eine eigentumsrechtliche Entflechtung verhindert.
Source: Europarl
Unbundling of ownership does not by any means guarantee a reduction in consumer prices.
Die Entflechtung des Eigentums garantiert auf keinerlei Weise, dass die Verbraucherpreise sinken.
Source: Europarl
Now to the most controversial part of the report- the issue of unbundling.
Ich komme jetzt zum umstrittensten Teil des Berichts- der Frage der Entflechtung.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :