Traduction Allemand-Anglais de "Digitalisierung"

"Digitalisierung" - traduction Anglais

Digitalisierung
Femininum | feminine f <Digitalisierung; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • digitizationauch | also a. -s-, digitalization britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Digitalisierung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Digitalisierung Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
Digitalization marks the dawn of a new age.
Die Digitalisierung steht für den Beginn eines neuen Zeitalters.
Source: Europarl
Google's project to digitise the world's book heritage (debate)
Google-Projekt zur Digitalisierung des weltweiten Bücherbestands (Aussprache)
Source: Europarl
The addition of subtitles is closely linked to digitisation.
Die Untertitelung ist eng mit der Digitalisierung verbunden.
Source: Europarl
Cities too are embracing digitization.
Auch Städte wenden sich der Digitalisierung zu.
Source: News-Commentary
Digitizing it would make it available to anyone with Internet access.
Seine Digitalisierung würde ihn für jeden mit einem Internetanschluss verfügbar machen.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :