Traduction Allemand-Anglais de "Beschlussfassung"

"Beschlussfassung" - traduction Anglais

die Beschlussfassung steht schon lange an
the passing of the resolution has been on the agenda for a long time
die Beschlussfassung steht schon lange an
This does not look like serious decision-making to me.
Dies halte ich für keine seriöse Beschlussfassung.
Source: Europarl
Are you prepared to play your part in speeding this voting up?
Sind Sie bereit, das Ihre dazu zu tun, um diese Beschlussfassung zu beschleunigen?
Source: Europarl
A second area is about women and decision-making.
Ein zweiter Punkt betrifft Frauen und Beschlussfassung.
Source: Europarl
Is this taken into consideration in the Commission's decision-making process?
Wird das bei der Beschlussfassung in der Kommission berücksichtigt?
Source: Europarl
After all, we want to move towards a transparent form of European decision-making.
Wir erstreben nämlich eine transparente Form der Beschlussfassung in der Union.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :