Traduction Allemand-Anglais de "Belarus"

"Belarus" - traduction Anglais

Belarus
[beˈlaːrʊs]Neutrum | neuter n <Belarus; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Belarus
    Belarus im amtlichen zwischenstaatlichen Schriftverkehr
    Belarus im amtlichen zwischenstaatlichen Schriftverkehr
  • Belarus → voir „Weißrussland
    Belarus → voir „Weißrussland
exemples
We voted against the unacceptable text condemning Belarus.
Wir haben gegen den inakzeptablen Text zur Verurteilung von Belarus gestimmt.
Source: Europarl
Europe needs to be synonymous with freedom, and that means freedom for Belarus too.
Europa muss zu einem Synonym für Freiheit werden, das heißt auch Freiheit für Belarus.
Source: Europarl
It is for this reason that the resolution refers to a network of radio stations for Belarus.
Deshalb wird in dem Entschließungsantrag die Einrichtung eines Rundfunknetzes für Belarus gefordert.
Source: Europarl
This is what has happened in Belarus.
Das ist auch in Belarus geschehen.
Source: Europarl
There is now talk of pursuing a common policy on Belarus with Russia.
Gegenwärtig ist die Rede davon, mit Russland eine gemeinsame Politik gegenüber Belarus zu verfolgen.
Source: Europarl
Belarus is now a country that is becoming ever more isolated in Europe.
Belarus ist heute ein Land, das in Europa immer stärker isoliert ist.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :