Traduction Allemand-Anglais de "abgegrenzt"

"abgegrenzt" - traduction Anglais

abgegrenzt
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • walled-off
    abgegrenzt Medizin | medicineMED Abszess, Tumor
    demarcated
    abgegrenzt Medizin | medicineMED Abszess, Tumor
    abgegrenzt Medizin | medicineMED Abszess, Tumor
das Grundstück wird seitlich durch einen Zaun abgegrenzt
the property is bounded along the sides by a fence
das Grundstück wird seitlich durch einen Zaun abgegrenzt
This implies a certain practical distribution of work between the two strategies.
Das heißt, die Arbeitsfelder beider Strategien müssen genau voneinander abgegrenzt werden.
Source: Europarl
Clear and robust data protection is a basic condition of increased openness.
Ein klar abgegrenzter und starker Datenschutz ist eine Voraussetzung für größere Transparenz.
Source: Europarl
The football field is marked off and opposed to the surrounding world.
Das Fußballfeld ist abgegrenzt von der übrigen Welt und steht zu ihr im Gegensatz.
Source: News-Commentary
Those powers are clearly delineated between the institutions and the Parliament as a whole.
Diese Befugnisse sind zwischen den Institutionen und dem Parlament als Ganzem klar abgegrenzt.
Source: Europarl
Continuity, transparency and clear competences are vital parameters in this.
Wichtige Parameter dabei sind Kontinuität, Transparenz sowie klare und genau abgegrenzte Befugnisse.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :