„elaboriert“: als Adjektiv gebraucht elaboriertals Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) élaboré élaboré elaboriert elaboriert exemples elaborierter Kode Sprachwissenschaft | linguistiqueLING code élaboré elaborierter Kode Sprachwissenschaft | linguistiqueLING
„Kode“: Maskulinum Kode [koːt]Maskulinum | masculin m <Kodes; Kodes> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) code codeMaskulinum | masculin m Kode Kode
„Köder“: Maskulinum Köder [ˈkøːdər]Maskulinum | masculin m <Köders; Köder> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) appât appâtMaskulinum | masculin m Köder auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Köder auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„ködern“: transitives Verb köderntransitives Verb | verbe transitif v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) appâter appâter (avec)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig ködern mit ködern mit
„knacken“: transitives Verb knacken [ˈknakən]transitives Verb | verbe transitif v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) casser forcer, cambrioler, découvrir casser knacken Nuss knacken Nuss forcer knacken Geldschrank umgangssprachlich | familierumg knacken Geldschrank umgangssprachlich | familierumg cambrioler knacken Auto knacken Auto découvrir knacken Kode knacken Kode exemples den Kode knacken découvrir le code den Kode knacken „knacken“: intransitives Verb knacken [ˈknakən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) craquer, claquer pioncer craquer knacken knacken claquer knacken in den Ohren knacken in den Ohren exemples es knackt im (Telefon)Hörer on entend un déclic dans l’appareil es knackt im (Telefon)Hörer exemples an etwas (Dativ | datifdat) zu knacken haben umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig en baver avecetwas | quelque chose qc umgangssprachlich | familierumg an etwas (Dativ | datifdat) zu knacken haben umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pioncer knacken schlafen umgangssprachlich | familierumg knacken schlafen umgangssprachlich | familierumg