Traduction Français-Allemand de "[d'encouragement]"

"[d'encouragement]" - traduction Allemand

encouragement
[ɑ̃kuʀaʒmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ermutigungféminin | Femininum f
    encouragement
    encouragement
  • Er-, Aufmunterungféminin | Femininum f
    encouragement
    encouragement
exemples
  • crismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’encouragement
    aufmunternde Rufemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    crismasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl d’encouragement
  • paroleféminin | Femininum f d’encouragement
    Wortneutre | Neutrum n der Ermutigung
    aufmunterndes Wort
    paroleféminin | Femininum f d’encouragement
  • Förderungféminin | Femininum f
    encouragement de projets
    encouragement de projets
exemples
exemples
  • encouragementspluriel | Plural pl ÉCOLE
    Belobigungféminin | Femininum f
    Lobneutre | Neutrum n
    encouragementspluriel | Plural pl ÉCOLE
encourager
[ɑ̃kuʀaʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • encouragerquelqu’un | jemand qn
    jemanden ermutigen
    encouragerquelqu’un | jemand qn
  • encouragerquelqu’un | jemand qn
    jemandem Mut machen
    encouragerquelqu’un | jemand qn
  • encouragerquelqu’un | jemand qn sport | SportSPORT
    jemanden anfeuern
    encouragerquelqu’un | jemand qn sport | SportSPORT
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • fördern
    encourager talent, projet
    encourager talent, projet
épargne
[epaʀɲ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Sparenneutre | Neutrum n
    épargne action
    épargne action
  • Spartätigkeitféminin | Femininum f
    épargne
    épargne
exemples
  • Spargelderneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    épargne somme(s)
    épargne somme(s)
  • Ersparnisseféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    épargne
    épargne
talent
[talɑ̃]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Talentneutre | Neutrum n
    talent
    talent
  • Gabeféminin | Femininum f
    talent
    talent
  • Begabungféminin | Femininum f
    talent
    talent
exemples
  • talent d’organisateur
    Organisationstalentneutre | Neutrum n
    talent d’organisateur
  • un écrivain de (grand) talent
    ein (sehr) begabter Schriftsteller
    un écrivain de (grand) talent
  • avoir du talent
    avoir du talent
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Talentneutre | Neutrum n
    talent personne douée
    talent personne douée
  • talentvoller Mensch
    talent
    talent
exemples
prime
féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Prämieféminin | Femininum f
    prime (≈ indemnité)
    prime (≈ indemnité)
  • Zulageféminin | Femininum f
    prime sur le salaireaussi | auch a.
    prime sur le salaireaussi | auch a.
exemples
  • (Versicherungs)Prämieféminin | Femininum f
    prime assurances | VersicherungswesenASSU
    prime assurances | VersicherungswesenASSU
exemples
  • prime annuelle
    Jahresprämieféminin | Femininum f
    prime annuelle
exemples
  • prime d’émission, de remboursement BOURSE
    Emissions-, Rückzahlungsagio [-aːʒio]neutre | Neutrum n
    prime d’émission, de remboursement BOURSE
  • Werbegeschenkneutre | Neutrum n
    prime commerce | HandelCOMM
    prime commerce | HandelCOMM
exemples
  • avoirquelque chose | etwas qc en prime
    avoirquelque chose | etwas qc en prime
exemples
  • faire prime (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    faire prime (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
donner
[dɔne]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • abgeben
    donner manteau au vestiaire
    donner manteau au vestiaire
  • machen
    donner de l’appétit, de l’espoir
    donner de l’appétit, de l’espoir
  • geben
    donner
    donner
  • ausgeben
    donner mot d’ordre
    donner mot d’ordre
  • angeben
    donner son nom
    donner son nom
exemples
exemples
exemples
  • verraten
    donner complice familier | umgangssprachlichfam
    donner complice familier | umgangssprachlichfam
  • verpfeifen
    donner familier | umgangssprachlichfam
    donner familier | umgangssprachlichfam
donner
[dɔne]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • schlagen
    donner (≈ cogner)
    donner (≈ cogner)
  • stoßen
    donner
    donner
  • brennen
    donner soleil par extension | im weiteren Sinnepar ext
    donner soleil par extension | im weiteren Sinnepar ext
exemples
exemples
  • donner dansquelque chose | etwas qc personne
    in etwas (accusatif | Akkusativacc) geraten
    donner dansquelque chose | etwas qc personne
  • donner dansquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einer Sache (datif | Dativdat) verfallen
    donner dansquelque chose | etwas qc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • donner dans le ridicule
    donner dans le ridicule
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
donner
[dɔne]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
  • se donner sens passif, film, pièce
    gegeben werden
    se donner sens passif, film, pièce
  • se donner film
    se donner film