Traduction Espagnol-Allemand de "hacerse"

"hacerse" - traduction Allemand

hacerse
[aˈθɛrse]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • werden
    hacerse
    hacerse
exemples
exemples
  • se hace lo que se puede
    man tut was man kann
    se hace lo que se puede
  • ¡esto no se hace!
    das tut man nicht!
    ¡esto no se hace!
exemples
  • hacerse el sordo/tonto
    sich taub/dumm stellen
    hacerse el sordo/tonto
exemples
exemples
exemples
exemples
  • hacerse aalguna cosa, algo | etwas a/c
    sich analguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) gewöhnen
    hacerse aalguna cosa, algo | etwas a/c
  • hacerse conalguna cosa, algo | etwas a/c
    sich (dativo | Dativdat)alguna cosa, algo | etwas etwas verschaffeno | oder o aneignen
    hacerse conalguna cosa, algo | etwas a/c
  • hacerse conalguna cosa, algo | etwas a/c premio,etcétera | etc., und so weiter etc
    alguna cosa, algo | etwasetwas erringen, gewinnen
    hacerse conalguna cosa, algo | etwas a/c premio,etcétera | etc., und so weiter etc
exemples
  • hacérsele aalguien | jemand alguien que…
    jemandem vorkommen, als ob …, der Meinung sein, dass …
    hacérsele aalguien | jemand alguien que…
exemples
hacerse el desentendido
sich unwissend (o | odero dumm) stellen
hacerse el desentendido
hacerse grumos
hacerse grumos
hacerse sospechoso
hacerse comprender
hacerse un lifting
sich liften lassen
hacerse un lifting
hacerse amar
hacerse amar
hacerse ilusiones
sich (dativo | Dativdat) Illusionen machen
hacerse ilusiones
hacerse una paja
hacerse una paja
hacerse notar
hacerse notar
hacerse esperar
auf sich (acusativo | Akkusativacus) warten lassen
hacerse esperar
hacerse mayor
erwachsen werden
hacerse mayor
hacerse paso
sich (dativo | Dativdat) (freie) Bahn (ver)schaffen
hacerse paso
hacerse respetar
sich (acusativo | Akkusativacus) Respekt verschaffen
hacerse respetar
hacerse fosfatina
hacerse fosfatina
hacerse amigas
sich anfreunden
hacerse amigas
hacerse salvaje
hacerse entender
hacerse añicos
hacerse oír
sich (dativo | Dativdat) Gehör verschaffen
hacerse oír
hacerse querer
sich beliebt machen (bei)
hacerse querer

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :