Traduction Anglais-Allemand de "inop��rable"

"inop��rable" - traduction Allemand

Voulez-vous dire rabble, ramble, ruble, rale ou rabble?
inoperative
[inˈ(ɒ)pərətiv; -prə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-pəreitiv]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ungültig
    inoperative legal term, law | RechtswesenJUR
    inoperative legal term, law | RechtswesenJUR
inoperativeness
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Unwirksamkeitfeminine | Femininum f
    inoperativeness ineffectiveness
    Wirkungslosigkeitfeminine | Femininum f
    inoperativeness ineffectiveness
    inoperativeness ineffectiveness
acquittal
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Freispruchmasculine | Maskulinum m
    acquittal legal term, law | RechtswesenJUR
    Frei-, Lossprechungfeminine | Femininum f
    acquittal legal term, law | RechtswesenJUR
    Erlassungfeminine | Femininum f (einer Schuld)
    acquittal legal term, law | RechtswesenJUR
    acquittal legal term, law | RechtswesenJUR
exemples
  • hono(u)rable acquittal
    Freispruch wegen erwiesener Unschuld
    hono(u)rable acquittal
  • Erfüllungfeminine | Femininum f
    acquittal fulfilment: of duty
    acquittal fulfilment: of duty
unfavorable
adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • widrig
    unfavo(u)rable weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    unfavo(u)rable weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • passiv
    unfavo(u)rable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    unfavo(u)rable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
exemples
unfavorableness
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Unvorteilhaftigkeitfeminine | Femininum f
    unfavo(u)rableness
    unfavo(u)rableness

  • Konstruktionfeminine | Femininum f
    construction building, constructing
    (Er)Bauenneuter | Neutrum n
    construction building, constructing
    Baumasculine | Maskulinum m
    construction building, constructing
    Errichtungfeminine | Femininum f
    construction building, constructing
    Aufführungfeminine | Femininum f
    construction building, constructing
    construction building, constructing
exemples
  • construction engineer engineering | TechnikTECH
    Bauingenieur(in)
    construction engineer engineering | TechnikTECH
  • construction engineers military term | Militär, militärischMIL
    schwere Pioniertruppen
    construction engineers military term | Militär, militärischMIL
  • under construction
    im Bau
    under construction
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Bauweisefeminine | Femininum f
    construction structure
    Konstruktionfeminine | Femininum f
    construction structure
    Strukturfeminine | Femininum f
    construction structure
    construction structure
exemples
  • objects of similar construction
    Gegenstände ähnlicher Bauweiseor | oder od Konstruktion
    objects of similar construction
  • Aufbaumasculine | Maskulinum m
    construction of system figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    construction of system figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Gebäudeneuter | Neutrum n
    construction edifice
    Bauwerkneuter | Neutrum n
    construction edifice
    Baulichkeitfeminine | Femininum f
    construction edifice
    Anlagefeminine | Femininum f
    construction edifice
    construction edifice
  • Aufbaumasculine | Maskulinum m
    construction of theory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Konstruktionfeminine | Femininum f
    construction of theory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    construction of theory figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Konstruktionfeminine | Femininum f
    construction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    construction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (zeichnerische) Konstruktion
    construction in geometry mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    construction in geometry mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Aufstellungfeminine | Femininum f
    construction of equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    construction of equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Wort-or | oder od Satzkonstruktionfeminine | Femininum f
    construction linguistics | SprachwissenschaftLING
    construction linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Auslegungfeminine | Femininum f
    construction interpretation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Deutungfeminine | Femininum f
    construction interpretation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    construction interpretation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • to put a favo(u)rable (wrong) construction onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas günstig (falsch) auslegenor | oder od deuten
    to put a favo(u)rable (wrong) construction onsomething | etwas sth
  • Interpretationfeminine | Femininum f
    construction legal term, law | RechtswesenJUR explanation
    Erklärungfeminine | Femininum f
    construction legal term, law | RechtswesenJUR explanation
    construction legal term, law | RechtswesenJUR explanation
  • Konstruktionfeminine | Femininum f
    construction nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of course
    trigonometrische Berechnung
    construction nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of course
    construction nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of course
reception
[riˈsepʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Rezeptionfeminine | Femininum f
    reception in hotelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Empfangmasculine | Maskulinum m
    reception in hotelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reception in hotelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (offizieller) Empfang, (formelle) Begrüßung
    reception welcoming event, welcome
    reception welcoming event, welcome
exemples
  • to hold a reception
    einen Empfang geben
    to hold a reception
  • a warm (cool) reception
    ein herzlicher (kühler) Empfang
    a warm (cool) reception
  • Empfangmasculine | Maskulinum m
    reception radio | Radio, RundfunkRADIO
    reception radio | Radio, RundfunkRADIO
  • Empfangmasculine | Maskulinum m
    reception receiving
    An-, Ein-, Übernahmefeminine | Femininum f
    reception receiving
    Rezeptionfeminine | Femininum f
    reception receiving
    reception receiving
  • Anfängerklassefeminine | Femininum f
    reception school class
    reception school class
  • Zulassungfeminine | Femininum f
    reception admittance
    reception admittance
  • Aufnahmefeminine | Femininum f
    reception into society, by publicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reception into society, by publicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
exemples
  • the book met with a favo(u)rable reception
    das Buch fand eine günstige Aufnahme
    the book met with a favo(u)rable reception
  • Aufnahmefeminine | Femininum f
    reception of ideas, impressionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reception of ideas, impressionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Anerkennungfeminine | Femininum f
    reception rare | seltenselten (recognition)
    reception rare | seltenselten (recognition)
mention
[ˈmenʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Erwähnungfeminine | Femininum f
    mention
    Meldungfeminine | Femininum f
    mention
    mention
exemples
  • to make (no) mention ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas (nicht) erwähnen
    to make (no) mention ofsomething | etwas sth
  • hono(u)rable mention
    ehrenvolle Erwähnung
    hono(u)rable mention
  • to give individual mention to
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • lobende Erwähnung
    mention in competition, examet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mention in competition, examet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
mention
[ˈmenʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples

  • (begleitender) Umstand
    circumstance attendant fact
    circumstance attendant fact
exemples
  • (Sach)Lagefeminine | Femininum f
    circumstance facts influencing action <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Sachverhaltmasculine | Maskulinum m
    circumstance facts influencing action <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umständeplural | Plural pl
    circumstance facts influencing action <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Verhältnisseplural | Plural pl
    circumstance facts influencing action <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    circumstance facts influencing action <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • circumstance → voir „extenuate
    circumstance → voir „extenuate
exemples
  • under no circumstances <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    unter keinen Umständen, auf keinen Fall
    under no circumstances <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • in (or | oderod under) the circumstances <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    unter den gegenwärtigen Umständen
    in (or | oderod under) the circumstances <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Verhältnisseplural | Plural pl
    circumstance state of affairs <plural | Pluralpl>
    Lebenslagefeminine | Femininum f
    circumstance state of affairs <plural | Pluralpl>
    circumstance state of affairs <plural | Pluralpl>
exemples
  • to live in reduced circumstances <plural | Pluralpl>
    in beschränkten Verhältnissen leben
    to live in reduced circumstances <plural | Pluralpl>
exemples
  • Nebenumstandmasculine | Maskulinum m
    circumstance unimportant detail
    (unwichtige) Einzelheit, Begleiterscheinungfeminine | Femininum f
    circumstance unimportant detail
    circumstance unimportant detail
exemples
  • to be no circumstance tosomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    keinen Vergleich mitsomething | etwas etwas aushalten, nicht zu vergleichen sein mitsomething | etwas etwas
    to be no circumstance tosomething | etwas sth American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Ausführlichkeitfeminine | Femininum f
    circumstance circumlocution obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Weitschweifigkeitfeminine | Femininum f
    circumstance circumlocution obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Umständlichkeitfeminine | Femininum f
    circumstance circumlocution obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    circumstance circumlocution obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ausführlicheor | oder od weitschweifige Darstellung
    circumstance roundabout description obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    circumstance roundabout description obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zeremoniellneuter | Neutrum n
    circumstance rare | seltenselten (ceremony)
    Formalität(en) f(plural | Pluralpl)
    circumstance rare | seltenselten (ceremony)
    Umständeplural | Plural pl
    circumstance rare | seltenselten (ceremony)
    circumstance rare | seltenselten (ceremony)
  • circumstance syn vgl. → voir „occurrence
    circumstance syn vgl. → voir „occurrence
exemples
circumstance
[ˈsəː(r)kəmstæns; -stəns]transitive verb | transitives Verb v/t <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in besondere Verhältnisse versetzen
    circumstance
    circumstance
exemples

  • Bedingungfeminine | Femininum f
    condition stipulation, proviso
    Abmachungfeminine | Femininum f
    condition stipulation, proviso
    Festsetzungfeminine | Femininum f
    condition stipulation, proviso
    condition stipulation, proviso
exemples
  • on condition that …
    unter der Bedingungor | oder od Voraussetzung, dass …
    on condition that …
  • on no condition
    unter keinen Umständen, auf keinen Fall
    on no condition
  • on condition
    on condition
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • Bedingungfeminine | Femininum f
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    Klauselfeminine | Femininum f
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    Vertragspunktmasculine | Maskulinum m
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    Vorbehaltmasculine | Maskulinum m
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
    condition legal term, law | RechtswesenJUR
  • Suspensivbedingungfeminine | Femininum f
    condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition
    aufschiebende Bedingung
    condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition
    condition legal term, law | RechtswesenJUR suspensive condition
  • einschränkender Umstand
    condition limiting circumstance
    condition limiting circumstance
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    condition state
    Verfassungfeminine | Femininum f
    condition state
    Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    condition state
    condition state
exemples
  • allgemeine Lage, (Lebens)Bedingungenplural | Plural pl
    condition circumstances <plural | Pluralpl>
    Verhältnisseplural | Plural pl
    condition circumstances <plural | Pluralpl>
    condition circumstances <plural | Pluralpl>
exemples
  • Lagefeminine | Femininum f
    condition situation
    condition situation
exemples
  • Vermögenslagefeminine | Femininum f
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Standmasculine | Maskulinum m
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rangmasculine | Maskulinum m
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (gesellschaftliche) Stellung
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition social rank obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
  • persons of condition
    hochgestellte Persönlichkeiten
    persons of condition
  • Bedingungfeminine | Femininum f
    condition linguistics | SprachwissenschaftLING
    (vorgestellter) Bedingungssatz, Protasisfeminine | Femininum f
    condition linguistics | SprachwissenschaftLING
    condition linguistics | SprachwissenschaftLING
  • (körperlicheror | oder od Gesundheits)Zustandmasculine | Maskulinum m
    condition bodily condition
    condition bodily condition
exemples
  • Konditionfeminine | Femininum f
    condition sports | SportSPORT
    Formfeminine | Femininum f
    condition sports | SportSPORT
    condition sports | SportSPORT
exemples
  • I’m out of condition
    ich habe keine Kondition
    I’m out of condition
  • Nach(trags)prüfungfeminine | Femininum f
    condition exam American English | amerikanisches EnglischUS
    condition exam American English | amerikanisches EnglischUS
  • Bedingung (die Studenten bei Nichterreichen des Studienzieles auferlegt wird)
    condition sonstige American English | amerikanisches EnglischUS
    condition sonstige American English | amerikanisches EnglischUS
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m der Nachprüfung
    condition subject American English | amerikanisches EnglischUS
    condition subject American English | amerikanisches EnglischUS
exemples
  • Naturfeminine | Femininum f
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Veranlagungfeminine | Femininum f
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Charaktermasculine | Maskulinum m
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition character obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Vorbedingungfeminine | Femininum f
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
    Voraussetzungfeminine | Femininum f
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
  • Merkmalneuter | Neutrum n
    condition characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition characteristic obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • condition syn vgl. → voir „state
    condition syn vgl. → voir „state
condition
[kənˈdiʃən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bedingungen stellen
    condition
    condition

  • konditionieren
    condition psychology | PsychologiePSYCH
    condition psychology | PsychologiePSYCH
exemples
  • abhängig machen (on von)
    condition make conditional
    condition make conditional
  • gewissen Bedingungen unterwerfen
    condition subject to certain conditions
    condition subject to certain conditions
  • (jemandem) eine Nachprüfung (or | oderod sonstige Bedingung) auferlegen
    condition school | SchulwesenSCHULE student American English | amerikanisches EnglischUS
    condition school | SchulwesenSCHULE student American English | amerikanisches EnglischUS
  • eine Nachprüfung (or | oderod sonstige Bedingung) erhalten in (dative (case) | Dativdat)
    condition school | SchulwesenSCHULE subject American English | amerikanisches EnglischUS
    condition school | SchulwesenSCHULE subject American English | amerikanisches EnglischUS
exemples
  • (etwas) auf seinen Zustandor | oder od seine Beschaffenheit prüfen, konditionieren
    condition check condition of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    condition check condition of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • in den richtigenor | oder od gewünschten Zustand bringen
    condition bring into desired condition
    condition bring into desired condition
exemples
  • unter bestimmten Voraussetzungen erkennenor | oder od verstehen, unter bestimmte Begriffe bringen
    condition philosophy | PhilosophiePHIL
    condition philosophy | PhilosophiePHIL