Traduction Anglais-Allemand de "procure"

"procure" - traduction Allemand

procure
[proˈkju(r); prə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
procure
[proˈkju(r); prə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • kuppeln
    procure usually | meistmeist legal term, law | RechtswesenJUR
    procure usually | meistmeist legal term, law | RechtswesenJUR
  • procure syn vgl. → voir „get
    procure syn vgl. → voir „get
Dazu muß die Kommission nach unserer Ansicht ein eigenes Nachprüfungsrecht schaffen.
For this purpose the Commission must, in our view, procure its own right of verification.
Source: Europarl
Schulung und Innovation etwa können die Belegschaften auf die Zukunft vorbereiten.
For example, training and innovation can help procure a good workforce for the future.
Source: Europarl
Mir war nicht ganz klar, dass Embryos genauso beschafft werden können wie Samen.
I was not fully aware that embryos could be procured in the same way as semen.
Source: Europarl
Es ist doch nur allzu logisch, dass Fusionen gegenüber den Konkurrenten Vorteile bringen sollen.
It is all too logical that mergers are meant to procure advantages over against competitors.
Source: Europarl
Zu Recht gab der Gerichtshof der Klage Helsinkis auf Anschaffung sauberer Busse statt.
It is with good reason that Helsinki won its case when it procured clean buses.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :