Traduction Anglais-Allemand de "incorporate"

"incorporate" - traduction Allemand


  • einverleiben (into, in, withdative (case) | Dativ dat)
    incorporate annex, assimilate
    incorporate annex, assimilate
exemples
  • zu einer Körperschaftor | oder od Korporation machen, als Körperschaft amtlich eintragen, registrieren, inkorporieren
    incorporate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR register as corporation
    incorporate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR register as corporation
  • als Aktiengesellschaft eintragen
    incorporate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR register as joint-stock company American English | amerikanisches EnglischUS
    incorporate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR register as joint-stock company American English | amerikanisches EnglischUS
  • aufnehmen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    incorporate accept as member
    incorporate accept as member
  • verkörpern
    incorporate embody
    incorporate embody
  • körperliche Gestalt geben (dative (case) | Dativdat)
    incorporate give corporeal form to
    incorporate give corporeal form to
incorporate
[inˈkɔː(r)pəreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • eine Körperschaft bildenor | oder od werden
    incorporate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    incorporate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
incorporate
[inˈkɔː(r)pəreit]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • zuor | oder od mit einer Körperschaft verbunden
    incorporate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR allied with corporation
    incorporate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR allied with corporation
  • amtlich eingetragen, inkorporiert
    incorporate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR officially registered
    incorporate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR officially registered
exemples
  • incorporate body
    Körperschaft
    incorporate body
Die Frauenpolitik ist nicht- wie so oft praktiziert- einzugliedern in Minderheitenprogramme.
Women' s policy is not- as happens so often- to be incorporated into programmes for minorities.
Source: Europarl
Ich möchte etwas zu den fünf nicht berücksichtigten Änderungsanträgen sagen.
I am going to discuss the five amendments that were not incorporated.
Source: Europarl
Deshalb muss auch diese Richtlinie in unsere kulturelle Entwicklung mit einbezogen werden.
That is why this directive must be incorporated into our cultural development.
Source: Europarl
Abschließend noch ein Wort zur Aufnahme in die Verträge.
Lastly, a word on incorporating the Charter.
Source: Europarl
Wir sind bereit, diese Formulierung in den geänderten Vorschlag aufzunehmen.
We are prepared to incorporate this phrase into the amended proposal.
Source: Europarl
BF: Ja. Wir haben also einen Weg gefunden, Richard hier einzubauen.
BF: Yeah. And so we've actually found a way to incorporate Richard in this.
Source: TED
Source
incorporate
[inˈkɔː(r)pərit]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • unkörperlich, immateriell
    incorporate rare | seltenselten (incorporeal)
    incorporate rare | seltenselten (incorporeal)
Die Frauenpolitik ist nicht- wie so oft praktiziert- einzugliedern in Minderheitenprogramme.
Women' s policy is not- as happens so often- to be incorporated into programmes for minorities.
Source: Europarl
Ich möchte etwas zu den fünf nicht berücksichtigten Änderungsanträgen sagen.
I am going to discuss the five amendments that were not incorporated.
Source: Europarl
Deshalb muss auch diese Richtlinie in unsere kulturelle Entwicklung mit einbezogen werden.
That is why this directive must be incorporated into our cultural development.
Source: Europarl
Abschließend noch ein Wort zur Aufnahme in die Verträge.
Lastly, a word on incorporating the Charter.
Source: Europarl
Wir sind bereit, diese Formulierung in den geänderten Vorschlag aufzunehmen.
We are prepared to incorporate this phrase into the amended proposal.
Source: Europarl
BF: Ja. Wir haben also einen Weg gefunden, Richard hier einzubauen.
BF: Yeah. And so we've actually found a way to incorporate Richard in this.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :