Traduction Anglais-Allemand de "consumption"

"consumption" - traduction Allemand

consumption
[kənˈsʌmpʃən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Verzehrmasculine | Maskulinum m
    consumption eating up
    consumption eating up
  • Zerstörungfeminine | Femininum f
    consumption destruction
    consumption destruction
  • Verbrauchmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat)
    consumption using up
    consumption using up
exemples
  • coal (fuel) consumption
    Kohle(n)verbrauch (Brennstoffverbrauch)
    coal (fuel) consumption
  • Konsummasculine | Maskulinum m
    consumption commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Verbrauchmasculine | Maskulinum m
    consumption commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    consumption commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Verzehrmasculine | Maskulinum m
    consumption eating, nourishment
    Ernährungfeminine | Femininum f
    consumption eating, nourishment
    consumption eating, nourishment
exemples
  • Abmagerungfeminine | Femininum f
    consumption medicine | MedizinMED emaciation
    Abzehrungfeminine | Femininum f
    consumption medicine | MedizinMED emaciation
    consumption medicine | MedizinMED emaciation
  • Schwindsuchtfeminine | Femininum f
    consumption medicine | MedizinMED tuberculosis obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Tuberkulosefeminine | Femininum f
    consumption medicine | MedizinMED tuberculosis obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    consumption medicine | MedizinMED tuberculosis obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
exemples
material consumption
industrial water consumption
gewerblicher Wasserverbrauch
industrial water consumption
goods of the first order, goods for consumption
Verbrauchs-, Konsumgüter
goods of the first order, goods for consumption
article of consumption
galloping consumption
galoppierende Schwindsucht
galloping consumption
private consumption
private consumption
unfit for consumption
nicht zum Verzehr geeignet
unfit for consumption
to indulge in conspicuous consumption
petrol consumption
petrol consumption
Das Wirtschaftswachstum in Asien habe den Lebensmittelkonsum beflügelt.
In Asia, economic growth had stimulated food consumption.
Source: News-Commentary
Außerdem ist es relativ einfach, eine Verringerung des Ölverbrauchs hinauszuzögern.
Moreover, it is relatively easy to postpone lowering oil consumption.
Source: News-Commentary
So soll der Tabakkonsum innerhalb der EU erheblich reduziert werden.
This is supposed considerably to reduce tobacco consumption within the EU.
Source: Europarl
(Zurufe von Herrn Jarzembowski) Haben wir unseren Verbrauch gesenkt?
(Heckling from Mr Jarzembowski) Have we reduced our consumption?
Source: Europarl
Man sollte sich auch ansehen, was mit dem privaten Konsum und dem Absatz im Einzelhandel geschieht.
Consider also what is happening to private consumption and retail sales.
Source: News-Commentary
Der Mangel an stabilem Kreditwachstum wird den privaten Konsum und die Investitionsausgaben hemmen.
Lack of robust credit growth will hamper private consumption and investment spending.
Source: News-Commentary
Eine Verringerung des Konsums führt zu einem Rückgang der Produktion.
Reducing consumption will cause a decrease in production.
Source: Europarl
Die Gültigkeit der Richtlinie allein für den privaten Ge- und Verbrauch erscheint mir fragwürdig.
In my view, applying the directive solely to private use and consumption is a questionable move.
Source: Europarl
Die Magie des Marktes ermöglichte eine Individualisierung der Kreditaufnahme und des Verbrauchs.
The magic of markets made possible an individualization of borrowing and consumption.
Source: News-Commentary
Es stimmt, die Bilanz-Gegenkräfte, die den Konsum geschwächt haben, haben nachgelassen.
To be sure, the balance-sheet headwinds holding back consumption have eased.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :