Traduction Allemand-Français de "hause"

"hause" - traduction Français

Voulez-vous dire Hausse, Haube, Hanse ou Halse?
hausse
[os]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Steigenneutre | Neutrum n
    hausse
    hausse
  • Anstiegmasculin | Maskulinum m
    hausse
    hausse
  • Erhöhungféminin | Femininum f
    hausse
    hausse
  • Hausseféminin | Femininum f
    hausse à la Bourse
    hausse à la Bourse
  • aussi | aucha. Auftriebmasculin | Maskulinum m
    hausse des prix
    hausse des prix
exemples
  • hausse illicite de l’essence
    Preistreibereiféminin | Femininum f bei Benzin
    hausse illicite de l’essence
  • hausse des cours
    Kursanstiegmasculin | Maskulinum m
    Hausseféminin | Femininum f
    hausse des cours
  • hausse des prix
    Teuerungféminin | Femininum f
    hausse des prix
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Anstiegmasculin | Maskulinum m
    hausse méteorologie | MeteorologieMÉTÉO
    hausse méteorologie | MeteorologieMÉTÉO
  • Ansteigenneutre | Neutrum n
    hausse
    hausse
exemples
  • Visierneutre | Neutrum n
    hausse d’une arme à feu
    hausse d’une arme à feu
  • Aufsatzmasculin | Maskulinum m
    hausse d’un canonaussi | auch a.
    hausse d’un canonaussi | auch a.
hausser
[ose]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • erhöhen
    hausser prix, etc
    hausser prix, etc
  • heben
    hausser le ton
    hausser le ton
exemples
  • hausser les épaules
    mit den Achseln ou Schultern, die Achseln ou Schultern zucken
    hausser les épaules
hausser
[ose]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • se hausser sur la pointe des pieds
    sich auf die Zehenspitzen stellen
    se hausser sur la pointe des pieds
Haus
[haʊs]Neutrum | neutre n <Hauses; Häuser>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • maisonFemininum | féminin f
    Haus Gebäude, Firma, Hotelauch | aussi a. Astrologie | astrologieASTROL
    Haus Gebäude, Firma, Hotelauch | aussi a. Astrologie | astrologieASTROL
exemples
exemples
  • jemandem das Haus einrennen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig umgangssprachlich | familierumg
    assiégerjemand | quelqu’un qn umgangssprachlich | familierumg
    jemandem das Haus einrennen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig umgangssprachlich | familierumg
  • aus gutem Hause sein
    être de bonne famille
    aus gutem Hause sein
  • jemandem ins Haus stehen umgangssprachlich | familierumg
    (bientôt) tomber surjemand | quelqu’un qn
    jemandem ins Haus stehen umgangssprachlich | familierumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • théâtreMaskulinum | masculin m
    Haus (≈ Theater)
    Haus (≈ Theater)
exemples
  • ChambreFemininum | féminin f
    Haus (≈ Parlament)
    Haus (≈ Parlament)
  • coquilleFemininum | féminin f
    Haus (≈ Schneckenhaus)
    Haus (≈ Schneckenhaus)
haussement
[osmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • haussement d’épaules
    Achselzuckenneutre | Neutrum n
    haussement d’épaules
hausen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸s̸> umgangssprachlich | familierumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • crécher umgangssprachlich | familierumg
    hausen (≈ wohnen)
    hausen (≈ wohnen)
exemples
vertigineux
[vɛʀtiʒinø]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-euse [-øz]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
tendance
[tɑ̃dɑ̃s]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Neigungféminin | Femininum f
    tendance (≈ inclination)
    tendance (≈ inclination)
  • Hangmasculin | Maskulinum m
    tendance
    tendance
  • Tendenzféminin | Femininum f
    tendance
    tendance
exemples
  • Tendenzféminin | Femininum f
    tendance politique | PolitikPOL art, histoire de l'art | Kunst, KunstgeschichteART finances | Finanzen und BankwesenFIN
    tendance politique | PolitikPOL art, histoire de l'art | Kunst, KunstgeschichteART finances | Finanzen und BankwesenFIN
  • Trendmasculin | Maskulinum m
    tendance
    tendance
exemples
tendance
[tɑ̃dɑ̃s]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Handwerker
Maskulinum | masculin m <Handwerkers; Handwerker>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • artisanMaskulinum | masculin m
    Handwerker
    Handwerker
exemples
spéculer
[spekyle]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • spekulieren (an der Börse)
    spéculer en Bourse
    spéculer en Bourse
exemples
  • spéculer à la hausse, baisse
    auf Hausse, Baisse, auf das Steigen, Fallen der Kurse spekulieren
    spéculer à la hausse, baisse
  • spéculer surquelque chose | etwas qc aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf etwasavec accusatif | mit Akkusativ +acc spekulieren
    spéculer surquelque chose | etwas qc aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • spéculer sur la bêtise humaine
    auf die Dummheit der Leute spekulieren
    mit der Dummheit der Leute rechnen
    spéculer sur la bêtise humaine
  • spekulieren
    spéculer philosophie | PhilosophiePHIL
    spéculer philosophie | PhilosophiePHIL
  • theoretisieren
    spéculer
    spéculer