Traduction Allemand-Espagnol de "Flügel"

"Flügel" - traduction Espagnol

Flügel
[ˈflyːgəl]Maskulinum | masculino m <Flügels; Flügel>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • alaFemininum | femenino f
    Flügel auch | tambiéna. Bauwesen | construcciónBAU Sport | deporteSPORT Politik | políticaPOL Militär, militärisch | miliciaMILauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Flügel auch | tambiéna. Bauwesen | construcciónBAU Sport | deporteSPORT Politik | políticaPOL Militär, militärisch | miliciaMILauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
exemples
  • mit den Flügeln schlagen
    batir las alas, aletear
    mit den Flügeln schlagen
  • jemandem die Flügel stutzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    cortar las alas ajemand | alguien alguien
    jemandem die Flügel stutzen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • die Flügel hängen lassen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    die Flügel hängen lassen umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • hojaFemininum | femenino f
    Flügel eines Fensters, einer Tür
    Flügel eines Fensters, einer Tür
  • pianoMaskulinum | masculino m de cola
    Flügel Musik | músicaMUS
    Flügel Musik | músicaMUS
exemples

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :