Traduction Allemand-Anglais de "dick"

"dick" - traduction Anglais

dick
[dɪk]Adjektiv | adjective adj <dicker; dickst>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • thick
    dick nicht dünn
    dick nicht dünn
exemples
  • ein dickes Brett
    a thick plank
    ein dickes Brett
  • a thick slice of bread
  • Brot in dicke Scheiben schneiden
    to cut bread thick (oder | orod in[to] thick slices)
    Brot in dicke Scheiben schneiden
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • thick
    dick massig
    big
    dick massig
    large
    dick massig
    dick massig
exemples
exemples
  • big
    dick Bauch etc
    fat
    dick Bauch etc
    large
    dick Bauch etc
    dick Bauch etc
exemples
  • thick
    dick Beine etc
    fat
    dick Beine etc
    dick Beine etc
  • chubby
    dick Wangen etc
    fat
    dick Wangen etc
    round
    dick Wangen etc
    dick Wangen etc
  • thick
    dick Lippen etc
    dick Lippen etc
exemples
  • dicke Wälzer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fat tomes
    dicke Wälzer umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein dicker Geldbeutel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a fat purse
    ein dicker Geldbeutel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • thick
    dick Brei, Suppe, Soße etc
    dick Brei, Suppe, Soße etc
exemples
exemples
  • dick werden von Eiweiß, Blut etc
    dick werden von Eiweiß, Blut etc
  • large
    dick Tropfen etc
    heavy
    dick Tropfen etc
    dick Tropfen etc
exemples
  • swollen
    dick geschwollen
    dick geschwollen
exemples
  • thick
    dick Nebel, Rauch etc
    dense
    dick Nebel, Rauch etc
    heavy
    dick Nebel, Rauch etc
    dick Nebel, Rauch etc
exemples
  • close
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    intimate
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dick Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • big
    dick groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dick groß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
exemples
  • big with young
    dick Jagd | huntingJAGD trächtig
    dick Jagd | huntingJAGD trächtig
exemples
  • dick sein (oder | orod gehen)
    to be big with young
    dick sein (oder | orod gehen)
exemples
  • dick sein schwanger umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have a bun in the oven
    dick sein schwanger umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden dick machen
    to knockjemand | somebody sb up
    jemanden dick machen
dick
[dɪk]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • thickly
    dick nicht dünn
    thick
    dick nicht dünn
    dick nicht dünn
exemples
  • very
    dick sehr
    dick sehr
exemples
  • dick mit jemandem befreundet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be on close terms withjemand | somebody sb, to be very thick withjemand | somebody sb
    dick mit jemandem befreundet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dick im Geschäft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be making a mint
    dick im Geschäft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
exemples
  • jemanden [etwas] dick(e) haben in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be fed up with (oder | orod tired of)jemand | somebody sb [sth], to have had enough (oder | orod one’s fill) ofjemand | somebody sb [sth], to be sick ofjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] dick(e) haben in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es dick(e) haben es satt haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    es dick(e) haben es satt haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es dick(e) haben viel haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    es dick(e) haben viel haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
to be two fingers (oder | orod fingerbreadths) thick
er ist dick wie ein Fass, er ist ein (richtiges) Fass
he looks like a barrel on legs
er ist dick wie ein Fass, er ist ein (richtiges) Fass
die Eisdecke ist 20 cm dick
the ice is 20 cm thick
die Eisdecke ist 20 cm dick
er frisst sich bei ihr dick und fett
he sponges off her
er frisst sich bei ihr dick und fett
klein und dick
small and fat
klein und dick
die Farbe dick auftragen
to exaggerate, to lay it on thick (oder | orod with a trowel)
die Farbe dick auftragen
der Nebel ist so dick, dass man ihn schneiden kann
der Nebel ist so dick, dass man ihn schneiden kann
die Farbe dick auftragen
to lay the paint on thickly
die Farbe dick auftragen
verschieden dick [groß, lang]
of different (oder | orod varying) thicknesses [sizes, lengths]
verschieden dick [groß, lang]
er ist dick, dumm und gefräßig
he is fat, stupid and greedy
er ist dick, dumm und gefräßig
du darfst nicht so dick auftragen!
don’t lay it on so thick!
du darfst nicht so dick auftragen!
kleister die Butter nicht so dick aufs Brot
kleister die Butter nicht so dick aufs Brot
ich hatte (mir) dick Butter aufgeschmiert
I had smeared on the butter thick(ly)
ich hatte (mir) dick Butter aufgeschmiert
sich dick und rund essen
to eat one’s fill (and put on weight)
sich dick und rund essen
Some people are becoming fat and some are getting slimmer.
Manche Menschen werden dicker und manche werden dünner.
Source: Europarl
A footman brought her a thick envelope addressed in her husband's handwriting.
Ein Diener brachte einen dicken Brief, dessen Anschrift Alexei Alexandrowitschs Handschrift aufwies.
Source: Books
Why are we (if, indeed, we are) getting fatter?
Warum werden wir immer dicker (wenn dem überhaupt so ist)?
Source: News-Commentary
It is four centimeters thick.
Es ist vier Zentimeter dick.
Source: Tatoeba
My rough calculation is it would be about 25 miles thick.
Meiner Einschätzung nach wäre es 40 km dick.
Source: TED
I certainly do not want to see it turn into just yet another gravy train.
Auf jeden Fall möchte ich nicht, daß es ein weiterer Stellenpool mit dicken Gehältern wird.
Source: Europarl
My report therefore had a substantial buffer.
Es war ein dickes Fettpolster in meinem Bericht vorhanden.
Source: Europarl
Some of the files we have to make accessible are this thick.
Einige der Akten, die wir zugänglich machen müssen, sind so dick.
Source: Europarl
They found none, but captured a bulky bundle of--
Die hätten sie nicht gefunden, wohl aber ein dickes Bündel mit--
Source: Books
We therefore need to start with the big fish and focus on them.
Wir müssen daher mit den dicken Fischen beginnen und uns auf diese konzentrieren.
Source: Europarl
You faced a mammoth task and you succeeded.
Es war ein dickes Brett, das zu bohren war, sie haben es erfolgreich gebohrt.
Source: Europarl
The plump officer got up obediently and they made their way toward the door.
Der Dicke erhob sich gehorsam, und sie schritten zur Tür hin.
Source: Books
And with an air of bravado he held out his great arm.
Dabei hielt er mit prahlerischer Gebärde seinen dicken Arm hin.
Source: Books
People are fat and people are inactive.
Menschen sind dick und Menschen sind träge.
Source: Europarl
The largest organism on the planet is a mycelial mat, one cell wall thick.
Der größte Organismus des Planeten ist eine Myzelienmatte, der Dicke einer Zellenwand.
Source: TED
Becoming too fat is not good for one's health.
Zu dick zu werden ist ungesund.
Source: Tatoeba
So, are we getting too fat?
Werden wir also zu dick?
Source: News-Commentary
Simmer for 35 minutes or until thickened and bulghur is soft.
Lasse es für 35 Minuten köcheln oder solange, bis der Bulgur dick und weich ist.
Source: GlobalVoices
I would strongly question that.
Ich möchte dies jedoch mit einigen dicken Fragezeichen versehen.
Source: Europarl
And have grown most uncommonly fat;
Und geworden ein gar dicker Mann;
Source: Books
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :