„Mädchen“: Neutrum MädchenNeutrum n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 女孩 姑娘 女孩 [nǚhái], 姑娘 [gūniang] Mädchen Mädchen exemples Mädchen für alles figurativ, im übertragenen Sinnfig 什么活都干的人 [shénme huó dōu gànde rén] Mädchen für alles figurativ, im übertragenen Sinnfig
„mit“: Präposition, Verhältniswort mitPräposition, Verhältniswort präp Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 一同, 带, 用, 以, 在, 随着 一同 [yītóng] mit zusammen, in Begleitung mit zusammen, in Begleitung 带 [dài] mit Inhalt mit Inhalt 用 [yòng] mit Mittel mit Mittel 以 [yǐ] mit Begleitumstand, Art und Weise mit Begleitumstand, Art und Weise 在 [zài] mit zeitl mit zeitl 随着 [súizhi] mit Alter mit Alter „mit“: Adverb mitAdverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 一起 也 一起 [yīqǐ], 也 [yě] mit neben anderen mit neben anderen exemples komm mit (mir) 跟(我)来 [gēn (wǒ) lái] komm mit (mir) mit jemandem gehen 跟某人去 [gēn mǒurén qù] mit jemandem gehen ein Teller mit Obst 盛有水果的盘子 [chéngyǒu shǔiguǒde pánzi] ein Teller mit Obst mit Bleistift schreiben 用铅笔写 [yòng qiānbǐ xiě] mit Bleistift schreiben mit der Post schicken 邮寄 [yóujì] mit der Post schicken mit lauter Stimme 大声地 [dàshēnde] mit lauter Stimme mit 18 Jahren 十八岁时 [shíbāsùi shí] mit 18 Jahren mit dabei sein 参与进来 [cānyù jìnlái] mit dabei sein masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„eine“ eine Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eine → voir „ein“ eine → voir „ein“
„eingehen“ eingehen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 到达, 枯死 到达 [dàodá] eingehen Brief eingehen Brief 枯死 [kūsǐ] eingehen Pflanze eingehen Pflanze
„Verbindung“: Femininum VerbindungFemininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 联系, 关系, 关联, 交通联系, 通讯联系 联系 [liánxì] Verbindung zwischen Personen Verbindung zwischen Personen 关系 [guānxi] Verbindung menschliche (Beziehung) Verbindung menschliche (Beziehung) 关联 [guānlián] Verbindung zwischen Dingen Verbindung zwischen Dingen 交通联系 [jiāotōng liánxì] Verbindung Verkehrsverbindung Verbindung Verkehrsverbindung 通讯联系 [tōngqùn liánxì] Verbindung Telefon, NachrichtentechnikTEL Verbindung Telefon, NachrichtentechnikTEL exemples in Verbindung bleiben mit jemandem 与某人保持联系 [yǔ mǒurén bǎochí liánxì] in Verbindung bleiben mit jemandem mit jemandem Verbindung aufnehmen 与某人取得联系 [yǔ mǒurén qǔdé liánxì] mit jemandem Verbindung aufnehmen
„Bindung“: Femininum BindungFemininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 联系, 义务 联系 [liánxì] Bindung Verbundenheit Bindung Verbundenheit 义务 [yìwù] Bindung Verpflichtung Bindung Verpflichtung exemples eine Bindung eingehen 订立义务 [dìnglì yìwù] eine Bindung eingehen
„Verpflichtung“: Femininum VerpflichtungFemininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 义务, 职责, 责任 义务 [yìwù] Verpflichtung Pflicht Verpflichtung Pflicht 职责 [zhízé] Verpflichtung Obliegenheit Verpflichtung Obliegenheit 责任 [zérèn] Verpflichtung moralische Verpflichtung moralische exemples eine Verpflichtung eingehen 受聘 [shòupìn] eine Verpflichtung eingehen
„Wette“: Femininum WetteFemininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 打赌 打赌 [dǎdǔ] Wette Wette exemples eine Wette eingehen, abschließen 打赌 [dǎdǔ] eine Wette eingehen, abschließen