„Flamme“: Femininum FlammeFemininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 火焰, 着火处, 女友 火焰 [huǒyàn] Flamme Flamme 着火处 [zháohuǒchù] Flamme Brennstelle Flamme Brennstelle 女友 [nǚyǒu] Flamme Geliebte familiär, Umgangsspracheumg Flamme Geliebte familiär, Umgangsspracheumg exemples in Flammen aufgehen 烧为灰烬 [shāowéi huījìn] in Flammen aufgehen in Flammen stehen 燃烧 [ránshāo] in Flammen stehen
„in“ in Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 在…里 在…里 [zài … li] in in exemples in der Stadt 在市里 [zài shìli] in der Stadt in Peking 在北京 [zài Běijīng] in Peking ins Kino 看电影 [kàn diànyǐng] ins Kino im Sommer 在夏天 [zài xiàtiān] im Sommer in drei Tagen 三天内 [sāntiānnèi] in drei Tagen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„stehen“ stehen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 站立, 有, 是, 停 站立 [zhànlì] stehen aufrecht stehen stehen aufrecht stehen 有 [yǒu] stehen sich befinden stehen sich befinden 是 [shì] stehen sein stehen sein 停 [tíng] stehen Maschine, Uhr stehen Maschine, Uhr exemples das Spiel steht 2 zu 3 比赛结果是二比三 [bǐsài jiéguó shì èr bǐ sān] das Spiel steht 2 zu 3 jemandem gut, schlecht stehen Kleider 某人穿着(不)合身 [mǒurén chuānzhe (bù) héshēn] jemandem gut, schlecht stehen Kleider stehen bleiben 停止 [tíngzhǐ] stehen bleiben stehen bleiben keine Fortschritte machen 止步不前 [zhǐbù bùqián] stehen bleiben keine Fortschritte machen zu jemandem stehen figurativ, im übertragenen Sinnfig 支持某人 [zhīchí mǒurén] zu jemandem stehen figurativ, im übertragenen Sinnfig auf jemanden, etwas stehen 偏爱某人,某物 [piān'ài mǒurén, mǒuwù] auf jemanden, etwas stehen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Abseits“: Neutrum AbseitsNeutrum n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 越位 越位 [yuèwèi] Abseits SportSPORT Abseits SportSPORT exemples im Abseits stehen figurativ, im übertragenen Sinnfig 袖手旁观 [xiùshǒu pángguān] im Abseits stehen figurativ, im übertragenen Sinnfig
„Stress“: Maskulinum StressMaskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 紧张状态 紧张状态 [jǐnzhāng zhuàngtài] Stress Stress exemples unter Stress stehen 处于紧张状态 [chǔyú jǐnzhāng zhuàngtài] unter Stress stehen
„Zeitdruck“: Maskulinum ZeitdruckMaskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 时间压力 时间压力 [shíjiān yālì] Zeitdruck Zeitdruck exemples unter Zeitdruck (stehen) 处在时间压力下 [chùzài shíjiān yālì xià] unter Zeitdruck (stehen)
„Einklang“: Maskulinum EinklangMaskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 和谐 协调 和谐 [héxié], 协调 [xiétiáo] Einklang Einklang exemples im Einklang stehen mit figurativ, im übertragenen Sinnfig 使与…一致 [shǐ yǔ … yīzhì] im Einklang stehen mit figurativ, im übertragenen Sinnfig
„Schlange“: Femininum SchlangeFemininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 蛇 蛇 [shé] Schlange Schlange exemples Schlange stehen 排长队 [pái chángduì] Schlange stehen
„Tatverdacht“: Maskulinum TatverdachtMaskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 犯罪嫌疑 犯罪嫌疑 [fànzuì xiányí] Tatverdacht Tatverdacht exemples unter Tatverdacht stehen 有犯罪嫌疑 [yǒu fànzuì xiányí] unter Tatverdacht stehen
„Vordergrund“: Maskulinum VordergrundMaskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 前台 前景 前台 [qiántái], 前景 [qiánjǐng] Vordergrund Vordergrund exemples im Vordergrund stehen figurativ, im übertragenen Sinnfig 处于显要位置 [chǔyú xiǎnyào wèizhì] im Vordergrund stehen figurativ, im übertragenen Sinnfig