„Verkehr“: Maskulinum VerkehrMaskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 交通, 交际, 性交 交通 [jiāotōng] Verkehr Straßenverkehr Verkehr Straßenverkehr 交际 [jiāojì] Verkehr Umgang Verkehr Umgang 性交 [xìngjiāo] Verkehr Geschlechtsverkehr Verkehr Geschlechtsverkehr exemples öffentlicher Verkehr 公共交通 [gōnggòng jiāotōng] öffentlicher Verkehr jemanden aus dem Verkehr ziehen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 除掉某人 [chúdiào mǒurén] jemanden aus dem Verkehr ziehen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„brieflich“ brieflich Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 书面的 书面的 [shūmiànde] brieflich brieflich
„verkehren“: intransitives Verb verkehrenintransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 运行, 来往 运行 [yùnxíng] verkehren Bahn, Bus verkehren Bahn, Bus 来往 [láiwǎng] verkehren regelmäßig verkehren regelmäßig exemples mit jemandem verkehren 经常与某人来往 [jīngcháng yǔ mǒurén láiwǎng] mit jemandem verkehren mit jemandem verkehren sexuell 跟某人性交 [gēn mǒurén xìngjiāo] mit jemandem verkehren sexuell sich ins Gegenteil verkehren 转向反面 [zhuǎnxiàng fǎnmiàn] sich ins Gegenteil verkehren
„zähflüssig“ zähflüssig Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 黏稠的 黏稠的 [niánchóude] zähflüssig zähflüssig exemples zähflüssiger Verkehr 稠缓的交通 [chóuhuǎnde jiāotōng] zähflüssiger Verkehr