„如意“ 如意 [rúyì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wunschgemäß, wie erwünscht wunschgemäß, wie erwünscht 如意 如意
„称心如意“ 称心如意 [chènxīn rúyì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wunschgemäß, absolut zufrieden sein wunschgemäß 称心如意 称心如意 absolut zufrieden sein 称心如意 称心如意
„如“ 如 [rú] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jemandem gleichkommen, sich messen können mit, gemäß, wenn sich irgendwohin begeben, so wie jemandem gleichkommen, sich messen können mit 如 如 sich irgendwohin begeben 如 如 gemäß 如 如 so wie 如 如 wenn 如 如
„粗心大意“ 粗心大意 [cūxīn-dàyì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nachlässig, schlampig nachlässig, schlampig 粗心大意 粗心大意
„三心二意“ 三心二意 [sānxīn-èryì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unentschlossen, mit halbem Herzen unentschlossen, mit halbem Herzen 三心二意 三心二意
„全心全意“ 全心全意 [quánxīn quányì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Leib und Seele, von ganzem Herzen mit Leib und Seele 全心全意 全心全意 von ganzem Herzen 全心全意 全心全意
„心烦意乱“ 心烦意乱 [xīnfán yìluàn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) keine Ruhe finden keine Ruhe finden 心烦意乱 心烦意乱
„心满意足“ 心满意足 [xīnmǎn yìzú] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wunschlos glücklich wunschlos glücklich 心满意足 心满意足
„如今“ 如今 [rújīn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heutzutage, gegenwärtig heutzutage 如今 如今 gegenwärtig 如今 如今
„不如“ 不如 [bùrú] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nicht so gut wie, nicht ebenbürtig es wäre besser sich nicht vergleichen können mit nicht so gut wie 不如 不如 nicht ebenbürtig 不如 不如 sich nicht vergleichen können mit 不如 不如 es wäre besser 不如 <Konjunktionkonj> 不如 <Konjunktionkonj> exemples 吃饭不如吃面 [chīfàn bùrú chīmiàn] <Konjunktionkonj> lieber Nudeln essen als Reis 吃饭不如吃面 [chīfàn bùrú chīmiàn] <Konjunktionkonj>