„过“ 过 [guo] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 exemples 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„门“ 门 [mén] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Tür, Klappe, Schalter, Kniff, Familie, Sekte, Schule, Stamm Kategorie TürFemininum f 门 门 KlappeFemininum f 门 门 SchalterMaskulinum m 门 Licht usw 门 Licht usw KniffMaskulinum m 门 门 FamilieFemininum f 门 门 SekteFemininum f 门 门 SchuleFemininum f 门 门 KategorieFemininum f 门 门 StammMaskulinum m 门 BiologieBIOL 门 BiologieBIOL exemples 三门大炮 [sān mén dàpào] ZEW für Kanonen drei Kanonen 三门大炮 [sān mén dàpào] ZEW für Kanonen 一门功课 [yī mén gōngkè] ZEW für Studienfächer, Kurse ein Kurs 一门功课 [yī mén gōngkè] ZEW für Studienfächer, Kurse
„关门“ 关门 [guānmén] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schließen, hinter verschlossenen Türen schließen 关门 Tür, Geschäft 关门 Tür, Geschäft hinter verschlossenen Türen 关门 etwas tun 关门 etwas tun
„开门“ 开门 [kāimén] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) die Tür öffnen die Tür öffnen 开门 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 开门 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig
„过“ 过 [guò] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → voir „过“ 过 → voir „过“
„超过“ 超过 [chāoguò] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hinausgehen über, überschreiten, überragen, übertreffen hinausgehen über 超过 超过 überschreiten 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig überragen 超过 Leistung 超过 Leistung übertreffen 超过 超过
„悔过“ 悔过 [huǐguò] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fehler bereuen, reuevoll Fehler bereuen 悔过 悔过 reuevoll 悔过 悔过
„过期“ 过期 [guòqī] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) überfällig sein, ablaufen, auslaufen überfällig sein 过期 Termin 过期 Termin ablaufen, auslaufen 过期 Frist, Gültigkeit 过期 Frist, Gültigkeit
„难过“ 难过 [nánguò] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) traurig traurig 难过 难过
„过节“ 过节 [guòjié] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ein Fest feiern ein Fest feiern 过节 过节