„过“ 过 [guo] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 exemples 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„支“ 支 [zhī] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eine Zigarette ein neues Lied exemples 一支香烟 [yìzhī xiāngyān] ZEW für längliche Gegenstände eine Zigarette 一支香烟 [yìzhī xiāngyān] ZEW für längliche Gegenstände 一支新歌 [yìzhī xīn gē] ZEW für Lieder ein neues Lied 一支新歌 [yìzhī xīn gē] ZEW für Lieder
„支架“ 支架 [zhījià] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ständer, Stütze StänderMaskulinum m 支架 StützeFemininum f 支架 支架 exemples 自行车支架 [zìxíngchē zhījià] FahrradständerMaskulinum m 自行车支架 [zìxíngchē zhījià]
„支票“ 支票 [zhīpiào] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Scheck ScheckMaskulinum m 支票 支票
„支柱“ 支柱 [zhīzhù] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Stütze, Stützbalken StützeFemininum f 支柱 StützbalkenMaskulinum m 支柱 支柱
„支线“ 支线 [zhīxiàn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Nebenstrecke, Zweiglinie, Abzweigung NebenstreckeFemininum f 支线 支线 ZweiglinieFemininum f 支线 支线 AbzweigungFemininum f 支线 bei Straßen a 支线 bei Straßen a
„过“ 过 [guò] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → voir „过“ 过 → voir „过“
„超过“ 超过 [chāoguò] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hinausgehen über, überschreiten, überragen, übertreffen hinausgehen über 超过 超过 überschreiten 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 超过 Grenze, Möglichkeitenauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig überragen 超过 Leistung 超过 Leistung übertreffen 超过 超过
„悔过“ 悔过 [huǐguò] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fehler bereuen, reuevoll Fehler bereuen 悔过 悔过 reuevoll 悔过 悔过
„过期“ 过期 [guòqī] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) überfällig sein, ablaufen, auslaufen überfällig sein 过期 Termin 过期 Termin ablaufen, auslaufen 过期 Frist, Gültigkeit 过期 Frist, Gültigkeit