„悄悄“ 悄悄 [qiāoqiao] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heimlich, unbemerkt, geräuschlos heimlich 悄悄 悄悄 unbemerkt 悄悄 悄悄 geräuschlos 悄悄 悄悄
„悄“ 悄 [qiǎo] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) still, ruhig, traurig still 悄 悄 ruhig 悄 悄 traurig 悄 悄
„轻轻“ 轻轻 [qīngqīng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) leicht, sanft leicht 轻轻 轻轻 sanft 轻轻 轻轻
„轻“ 轻 [qīng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gering schätzen, leicht, nicht wichtig, wenig, sanft leichtsinnig gering schätzen 轻 轻 leicht 轻 轻 nicht wichtig 轻 轻 wenig 轻 轻 sanft 轻 轻 leichtsinnig 轻 轻
„轻笑“ 轻笑 [qīngxiào] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kichern kichern 轻笑 轻笑
„悄然“ 悄然 [qiǎorán] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) traurig, still traurig 悄然 悄然 still 悄然 悄然
„年轻“ 年轻 [niánqīng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jung, jugendlich jung, jugendlich 年轻 Person 年轻 Person
„轻信“ 轻信 [qīngxìn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) leichtgläubig leichtgläubig 轻信 轻信
„轻率“ 轻率 [qīngshuài] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) leichtfertig, leichtsinnig leichtfertig 轻率 轻率 leichtsinnig 轻率 轻率
„轻薄“ 轻薄 [qīngbó] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) liederlich, frivol liederlich 轻薄 轻薄 frivol 轻薄 轻薄