„狭“ 狭 [xiá] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eng, schmal eng, schmal 狭 狭
„窘迫“ 窘迫 [jiǒngpò] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in Armut, hart bedrängt, in einem Dilemma steckend in Armut 窘迫 Leben usw 窘迫 Leben usw hart bedrängt, in einem Dilemma steckend 窘迫 窘迫
„窘况“ 窘况 [jiǒngkuàng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) unangenehme Lage, Verlegenheit, Notlage unangenehme LageFemininum f 窘况 VerlegenheitFemininum f 窘况 窘况 NotlageFemininum f 窘况 窘况
„狭义“ 狭义 [xiáyì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in engerem Sinn in engerem Sinn 狭义 狭义
„狭窄“ 狭窄 [xiázhǎi] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eng, schmal, engstirnig eng 狭窄 Gasse, Raum 狭窄 Gasse, Raum schmal 狭窄 狭窄 engstirnig 狭窄 狭窄
„狭小“ 狭小 [xiáxiǎo] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eng, engstirnig eng 狭小 狭小 engstirnig 狭小 狭小
„心胸狭窄“ 心胸狭窄 [xīnxiōng xiázǎi] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) engherzig engherzig 心胸狭窄 心胸狭窄